American Child
Criança Americana
Phil Vassar
Veja a traducao de American Child, de Phil Vassar, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de American Child, de Phil Vassar, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Criança Americana. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
[Introdução: ]D/F# Em G A 2x
[Intro: ]D/F# Em G A 2x
Eu tinha dez anos, era magro, estava jogando na primeira base
I was ten, I was thin, I was playing first base
com uma luva de segunda mão e sujeira no rosto
with a secondhand glove and dirt on my face
Em lugar nenhum, Virgínia
In nowhere, Virginia
Quem imaginaria que aquele garoto no quintal iria muito longe
Who'd ever figure that kid in the yard would go very far
Era 419 Lakewood, não tinha colheres de prata
It was 419 Lakewood , had no silverspoons
Apenas uma velha batida que tocava desafinada
Just an old beat up upright that played out of tune
Agora estou cantando e vivendo a vida que amo
Now I'm singin' and living the life that I love
E quando conto minhas bênçãos, agradeço a Deus por estar
And when I count my blessings I thank God I was
Uma criança americana
An American child
Uma criança americana
An American child
Porque os sonhos podem crescer selvagens
'Cause dreams can grow wild
Nascido dentro de uma criança americana
Born inside an American child
Sete libras e três onças, ela pegou meu nariz
Seven pounds, three ounces, she's got my nose
E ela está no meu coração tão profundamente quanto possível
And she's into my heart as deep as it goes
Com uma promessa que é mais do que apenas o sobrenome de alguém
With a promise that's more than just someone's last name
Qualquer um é igual, no final de agosto chegou
Anyone's equal, in late August came
Uma criança americana
An American child
(Coro)
(Chorus)
(Ponte)
(Bridge)
Meu avô teria oitenta anos hoje
My grandfather would have been eighty today
Mas em 45 ele caiu ao lado de uma criança americana
But in '45 he fell down beside an American child
(Coro)
(Chorus)
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Kleine Wolke Über Einem Französischen Mädchen
Echt
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
Balancê
Sara Tavares
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Clay
Manatee Commune
- 6 S Engelbewaarder Sasha & Davy
-
7
Topla Je Smrt
Metalsteel
-
8
Quem é você
Exaltasamba
-
9
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
10
Maybe someday
The Cure
- 11 M Amongst Majestic Mountains Mendy Chanin
- 12 F Subject ffleetwood_macsay_that_you_love_me.crd
-
13
Call Me Up
Ezio
-
14
Yesterday
Petula Clark
-
15
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
16
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
17
Mundo Malo
Paulino Bernal
-
18
Insuburdanation
Voodoo Glow Skulls
-
19
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
20
Vem Com Teu Fogo
Adorazione