Traducao de musica

After Hours

Depois do expediente

Christian Lee Hutson

Veja a traducao de After Hours, de Christian Lee Hutson, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de After Hours, de Christian Lee Hutson, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Depois do expediente. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Existem outdoors no céu

There are billboards in Heaven

E Elevens e bares de fliperama 24 horas

And Elevens, and hour arcade bars

Um rio lento que corre entre subúrbios e favelas

A lazy river that runs between the suburbs and slums

E limites de velocidade impostos por radar

And speed limits enforced by radar

Eu moro sozinho em um duplex por enquanto

I live by myself in a duplex for now

Com uma bela vista das pirâmides

With a pretty good view of the pyramids

À noite eu pego o trem para casa

At night I take the train home

Afundando para novos mínimos

Sinking to new lows

E imagine você praticando piruetas

And picture you practicing pirouettes

G C G Em D C

G C G Em D C

Sinto falta das nossas aventuras, dos invernos do East Village

I miss our adventures, East Village winters

Representando True West à luz de uma lâmpada

Acting out True West by lamplight

Você parece a Catherine O'Hara da era After Hours

You look like After Hours-era Catherine O'Hara

Você estava realmente em um naquela noite

You were really on one that night

Ilha de St. Simons, seus olhos cortando diamantes

St. Simons island, your eyes cutting diamonds

A água estava clara, quase clara demais

The water was clear, almost too clear

E vergonha em Paris de foder no terraço

And embarrassed in Paris to fuck on the terrace

Quem se importa? Você disse: "Eles têm regras aqui."

Who cares? You said, "They do have rules here."

G C G Em D C

G C G Em D C

Há uma fonte de Diet Coke, nada de bom italiano

There's a Diet Coke fountain, no good Italian

Há shuffleboard grátis no salão principal

There's free shuffleboard in the main hall

Produções de grande orçamento sobre a vida de seus entes queridos

Big budget productions of the lives of your loved ones

As coisas boas estão atrás de um acesso pago

The good stuff's behind a paywall

Não sei onde você esteve ultimamente

Don't know where you been lately

Porque eu não assisto os diários

Cause I don't watch the dailies

Mas eu imagino você de volta em Lake Hill

But I imagine you back up in Lake Hill

Derrubando sinos de vento

Taking down wind chimes

Correndo pelos sinais de parada

Running through stop signs

Para pegar os analgésicos de Clementine

To pick up Clementine's pain pills

A última conversa que tivemos eu sei que você não estava realmente bravo

The last talk we had I know you weren't really mad

Mas isso fica na minha cabeça por algum motivo

But it sticks in my head for some reason

É uma loucura, eu sei, não tenho para onde ir

It's crazy I know, I've got nowhere to go

Mas aqui em cima eu uso meu cinto de segurança

But up here, I wear my seat belt

C % % %

C % % %

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora