Fernando
Fernando
ABBA
Você consegue ouvir a bateria Fernando?
Can you hear the drums Fernando?
Lembro-me há muito tempo de outra noite estrelada como esta
I remember long ago another starry night like this
À luz do fogo Fernando
In the firelight Fernando
Você estava cantarolando para si mesmo e dedilhando suavemente seu violão
You were humming to yourself and softly strumming your guitar
Eu podia ouvir os tambores e sons distantes
I could hear the distant drums and sounds
dos toques de clarim vinham de longe
of bugle calls were coming from afar
Havia algo no ar naquela noite
There was something in the air that night
As estrelas brilhavam, Fernando
The stars were bright, Fernando
Eles estavam brilhando lá para você e para mim, pela liberdade, Fernando
They were shining there for you and me, for liberty, Fernando
Embora nunca tenhamos pensado que poderíamos perder, não há arrependimento
Though we never thought that we could lose, there's no regret
Se eu tivesse que fazer o mesmo de novo, eu faria, meu amigo Fernando
If I had to do the same again, I would, my friend, Fernando
Se eu tivesse que fazer o mesmo de novo, eu faria, meu amigo Fernando
If I had to do the same again, I would, my friend, Fernando
Outros versos:
Other verses :
Eles estavam mais próximos agora Fernando
They were closer now Fernando
Cada hora, cada minuto parecia durar eternamente
Every hour, every minute seemed to last eternally
Eu estava com tanto medo Fernando
I was so afraid Fernando
Éramos jovens e cheios de vida e nenhum de nós estava preparado para morrer
We were young and full of life and none of us prepared to die
E não tenho vergonha de dizer o barulho das armas e dos canhões
And I'm not ashamed to say the roar of guns and cannons
Quase me fez chorar
Almost made me cry
Agora estamos velhos e grisalhos Fernando
Now we're old and grey Fernando
E há muitos anos não vejo um rifle em sua mão
And since many years I haven't seen a rifle in your hand
Você consegue ouvir a bateria Fernando?
Can you hear the drums Fernando?
Você ainda se lembra da noite fatídica em que cruzamos o Rio Grande?
Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande?
Eu posso ver em seus olhos o quanto você estava orgulhoso de lutar
I can see it in your eyes how proud you were to fight
Pela liberdade nesta terra
For freeedom in this land
Terêncio
Terence