Traducao de musica

Be like that

Seja assim

3 Doors Down

Ele passa as noites na Califórnia,

He spends his nights in California,

Para viver a vida em seus sonhos

To live the lifes in his dreams

E agora ele está acordado e se pergunta,

And now he lies awake and he wonders,

por que não pode ser eu?

why can't that be me?

G5 (distância entra) D5

G5 (dist. enters) D5

Porque em sua vida ele está cheio de todas essas boas intenções

Cause in his life he is filled with all these good intentions

Ele deixou muitas coisas que prefere não mencionar agora

He's left a lot of things he'd rather not mention right now

Mas pouco antes de ele dizer boa noite,

But just before he says good night,

ele olha para cima com um sorrisinho meu e diz

he looks up with a little smile of me and he says

Se eu pudesse ser assim,

If I could be like that,

Eu daria qualquer coisa só para viver um dia, sim, naqueles sapatos

I would give anything Just to live one day ay ay, in those shoes

Se eu pudesse ser assim,

If I could be like that,

O que eu faria, o que eu faria, sim

What would I do, what would I do yeah

[Ponte1] (Lead1)

[Bridge1] (Lead1)

Agora e sonhos nós corremos

Now and dreams we run

Lead1 (Cordas na ponte)

Lead1 (Strings in bridge)

Ela passa os dias no parque norte,

She spends her days up in the north park,

Observando as pessoas enquanto elas passam

Watching the people as they pass

E tudo o que ela quer é apenas um pedacinho desse sonho,

And all she wants is just a little piece of this dream,

isso é pedir demais

is that too much to ask

Com uma casa segura e uma cama quentinha,

With a safe home, and a warm bed,

em uma pequena rua tranquila

on a quiet little street

Tudo o que ela quer é algo em que se agarrar,

All she wants is just that something to hold on to,

isso é tudo que ela precisa Sim!!

that's all she needs Yeah!!

Se eu pudesse ser assim,

If I could be like that,

Eu daria qualquer coisa só para viver um dia, sim, naqueles sapatos

I would give anything Just to live one day ay ay, in those shoes

Se eu pudesse ser assim,

If I could be like that,

O que eu faria, o que eu faria

What would I do, what would I do

[Ponte2] (Lead1)

[Bridge2] (Lead1)

Sim, sim, sim, Whoa, oh, sim, sim, caindo em

Yeah Yeah ea yeah Whoa oh oh yeah yeah falling into

esse sonho Agora corremos um caminho

this dream Now we run a way

[Refrão3] (Riff1, quieto)

[Chorus3] (Riff1, quiet)

Se eu pudesse ser assim,

If I could be like that,

Eu daria qualquer coisa só para viver um dia, naqueles sapatos

I would give anything Just to live one day, in those shoes

Se eu pudesse ser assim,

If I could be like that,

Em C/ / / /

Em C / / / /

O que eu faria, o que eu faria

What would I do, what would I do

Se eu pudesse ser assim,

If I could be like that,

Eu daria qualquer coisa só para viver um dia, sim, naqueles sapatos

I would give anything Just to live one day ay ay, in those shoes

Se eu pudesse ser assim,

If I could be like that,

O que eu faria, o que eu faria

What would I do, what would I do

Se eu pudesse ser assim,

If I could be like that,

Eu daria qualquer coisa só para viver um dia, sim, naqueles sapatos

I would give anything Just to live one day ay ay, in those shoes

Se eu pudesse ser assim,

If I could be like that,

O que eu faria, senhor, o que eu faria, sim, sim, sim

What would I do, lord, what would I do yeah yeah yeah

Lead2 (Sequências em Outro)

Lead2 (Strings in Outro)

[Outro] (Lead2)

[Outro] (Lead2)

Caindo

Falling in

Eu sinto que estou caindo,

I feel I'm Falling in,

Para isso de novo

To this again

Acordos

Acordes

Sou = X 0 2 2 1 0

Am = X 0 2 2 1 0

C = X 3 2 0 1 0

C = X 3 2 0 1 0

C5 = X 3 5 5 X X

C5 = X 3 5 5 X X

Cadd9 = X 3 5 5 3 3

Cadd9 = X 3 5 5 3 3

D5 = X 5 7 7 X X

D5 = X 5 7 7 X X

Dsus2 = X X 0 2 3 0

Dsus2 = X X 0 2 3 0

Dsus2/F# = 2 X 0 2 3 0

Dsus2/F# = 2 X 0 2 3 0

E/D = X 5 X 4 5 4

E/D = X 5 X 4 5 4

E5 = 0 2 2 X X X

E5 = 0 2 2 X X X

Em = 0 2 2 0 0 0

Em = 0 2 2 0 0 0

G = 3 2 0 0 0 3

G = 3 2 0 0 0 3