Traducao de musica

Nevermore

Nunca mais

The Accident Experiment

BPM: 124

BPM: 124

{Acordes}

{Chords}

Bbbmaj7 x13231}

Bbmaj7 x13231}

Dm/A x03231}

Dm/A x03231}

Voando em um avião da meia-noite,

Flying on a midnight plane,

Apenas para evitar a sanidade,

Just to keep away from sanity,

Absorvendo a brisa elétrica,

Taking in electric breeze,

Jogue fora a linha para me libertar.

Throw away the line to set me free.

Estou tão cego, a dor é tudo que vejo,

I'm so blind, the pain is all I see,

Preso nas veias das memórias,

Trapped inside the veins of memories,

Estou tão cego, o tempo é apenas uma cena,

I'm so blind, time is just a scene,

Deixada para trás, uma fotografia minha.

Left behind, a photograph of me.

Nunca mais a chuva,

Nevermore the rain,

Sentir isso caindo sobre mim. . .,

To feel it falling down on me . . .,

Sempre o mesmo,

Evermore the same,

Onde você me deixou aqui para estar. . ..

Where you left me here to be . . ..

Roubei minha auréola só para,

Stole away my halo just to,

Leiloar para caridade,

Auction it away to charity,

Pouco antes de me perder,

Just before I lost myself,

Afogando-se na tempestade dentro do seu mar. (mar . . .)

Drowning in the storm inside your sea. (sea . . .)

Estou tão cego, a dor é tudo que vejo,

I'm so blind, the pain is all I see,

Preso nas veias das memórias,

Trapped inside the veins of memories,

Estou tão cego, o tempo é apenas uma cena,

I'm so blind, time is just a scene,

Deixada para trás, uma fotografia minha.

Left behind, a photograph of me.

Nunca mais a chuva,

Nevermore the rain,

Sentir isso caindo sobre mim. . .,

To feel it falling down on me . . .,

Sempre o mesmo,

Evermore the same,

Onde você me deixou aqui para estar. . ..

Where you left me here to be . . ..

(Desaparecimento)

(Fade Out)