Traducao de musica

California Sober

Califórnia sóbria

Twin Fin

D Palm silenciado

D Palm muted

Mm mm mm mmmm mm mm mmmm mm mmmmmm mm mm mmm

Mm mm mm mmmm mm mm mmmm mm mmmmm mm mm mmm

Estou sóbrio na Califórnia há uma semana, eu acho

I've been California sober for a week I guess

Você diria que estou bem, tudo bem

You'd say I've been doing all right, all right

Quando o sol se põe e chega o fim de semana

When the sun goes down and the weekend hits

Eu não consigo tirar você da minha mente, meu mi-i-i-i-ind

I can't keep you out of my mind, my mi-i-i-i-ind

Passei sete longos dias em uma Purple Haze

I spent seven long days in a Purple Haze

Conheci uma mulher como você na Baía de Monterey

Met a woman like you out in Monterey Bay

Mas o cabelo dela era curto e os olhos eram azuis

But her hair was short and her eyes were blue

Mas o jeito que ela começou a dançar me fez pensar em você

But the way she started dancing made me think of you

De qualquer forma

Anyway

Agora você sabe

Now you know

Eu estaria sóbrio, mas está fora do meu controle

I'd be stone cold sober but it's out of my control

Em seu lugar

In your place

Há um buraco

There's a hole

Sou viciado no seu amor, mas você teve que me deixar ir

I'm addicted to your love but you had to let me go

Estou sóbrio na Califórnia há uma semana, eu acho

I've been California sober for a week I guess

Você diria que estou bem, tudo bem

You'd say I've been doing all right, all right

Quando o sol se põe e chega o fim de semana

When the sun goes down and the weekend hits

Eu não consigo tirar você da minha mente, meu mi-i-i-i-ind

I can't keep you out of my mind, my mi-i-i-i-ind

{Instrumental}

{Instrumental}

Dê-me mais sete dias só para esclarecer as coisas

Give me seven more days just to get things straight

Calce minhas botas e encontre um lugar novo

Get my boots on tight find a brand new place

Posso deitar minha cabeça e raspar meu rosto

I can lay my head and I can shave my face

Deus

G d

Há um fantasma na sala do qual não consigo escapar

There's a ghost in the room that I cant escape

Por falar nisso

By the way

Deixe-me ir

Let me go

Aqui está a música que você sempre quis

Heres the song you always wanted

É aquele que eu nunca escrevi

It's the one I never wrote

Vá embora

Drive away

No caminho

Down the road

Eu tenho meio tanque de gasolina e um rádio quebrado

I got half a tank of gas and a broken radio

Estou sóbrio na Califórnia há uma semana, eu acho

I've been California sober for a week I guess

Você diria que estou bem, tudo bem

You'd say I've been doing all right, all right

Quando o sol se põe e chega o fim de semana

When the sun goes down and the weekend hits

Eu não consigo tirar você da minha mente, meu mi-i-i-i-ind

I can't keep you out of my mind, my mi-i-i-i-ind

Eu não consigo tirar você da minha mente

I can't get you out of my mind

Eu não consigo tirar você da minha mente

I can't get you out of my mind

Estou sóbrio na Califórnia há uma semana, eu acho

I've been California sober for a week I guess

Você diria que estou bem

You'd say I've been doing all right