Traducao de musica

We Should Talk

Deveríamos conversar

Bleachers

Tínhamos uma banda, tínhamos uma vida, tínhamos sonhos

We had a band, we had a life, we had dreams

Numa carrinha escrevemos a nossa própria Bíblia suprema.

In a van we wrote our own Bible supreme

Então você tem uma casa, um gramado, uma esposa e um filho

Then you got a house, a lawn, a wife and a kid

E esses sonhos se transformaram em memórias e é aí que termina

And those dreams turned to memories and that's where it ends

Mas ainda sinto nosso pacto passando pela minha cabeça

But I still feel our pact running through my head

Sim, ainda sinto nosso pacto toda vez que estou no limite

Yeah, I still feel our pact every time I'm on the edge

Devíamos conversar

We should talk

Devíamos conversar

We should talk

Nós deveríamos

We should

Compartilhamos um cérebro em 2012

We shared a brain in 2012

'Antes que todo mundo tivesse uma opinião quente do inferno

'Fore everybody had a hot take from hell

Você mudou tudo e depois queimou tudo num piscar de olhos

You changed it all and then burned it in a flash

E você segurou minha mão até que eu a retirei

And you hld my hand until I took it back

Sim, você segurou minha mão até que eu a retirei

Yes, you held my hand until I took it back

E então o mundo se voltou contra você, eu não os perdôo por isso

And then th world turned on you, I don't forgive them for that

Devíamos conversar

We should talk

Devíamos conversar

We should talk

Nós deveríamos

We should

Devíamos conversar

We should talk

Vestido de baile passeando, fazendo discos e batidas

Ball gown promenading, making records and beats

Como J.D. chamou de "máquinas gêmeas de alta manutenção"

Like J.D. called it "twin high-maintenance machines"

Irmãos de sangue prontos para levar tudo de assalto

Blood brothers ready to take it all by storm

Até eu perder você para os germes pós-acordar do centro da cidade

'Til I lose you to the downtown post-woke germs

Mas eu realmente sinto falta das palavras um do outro

But I really miss hanging on each other's words

Sim, eu realmente sinto falta das palavras um do outro

Yeah, I really miss hanging on each other's words

Sim, eu realmente sinto falta de ouvir as palavras um do outro

Yes, I really miss hanging on each other's words

Sim, eu realmente sinto falta das palavras um do outro

Yeah, I really miss hanging on each other's words

Devíamos conversar

We should talk

Devíamos conversar

We should talk

Nós deveríamos

We should

(Fale como costumávamos fazer)

(Talk like we used to)

(Fale como nós, fale como costumávamos)

(Talk like we, talk like we used to)

(Seja quem acabamos sendo)

(Be who we ended up being)

(Mas fale como nós, fale como costumávamos)

(But talk like we, talk like we used to)