Proximity
Proximidade
Nocturnne
Acorde de manhã bem antes do alarme
Wake up in the morning well before the alarm
Puxe um encolher de ombros de lã
Pull on a wool shrug
Limpe o sono dos meus olhos
Wipe the sleep out of my eyes
A excitação não é surpresa
The excitements no surprise
Na minha cabeça, já estou longe
In my head, Im long gone
E se o amanhã nunca chegar
And If tomorrow never comes
Vou continuar olhando para o sol
Ill keep lookin towards the sun
E dê um passo em direção ao desconhecido
And take a step to the unknown
Não há como olhar para trás
Theres no lookin back
A emoção de viver me faz rir
The thrill of living makes me laugh
Enganar as mortes é um risco que me traz para casa
Cheating deaths a risk that brings me home
Interlúdio
Interlude
Mande mensagens para minha família e amigos
Text my family and friends
É um meio para um fim
Its a means to an end
Arrumar minhas malas e colocá-las na van
Pack my bags and load them in the van
Então eu vou embora antes do amanhecer
Then Im off before dawn
Para afugentar esse som roedor
To chase away this gnawing sound
Da vida mundana batendo na minha porta
Of mundane life knockin at my door
E se o amanhã nunca chegar
And if tomorrow never comes
Vou continuar olhando para o sol
Ill keep lookin towards the sun
E dê um passo em direção ao desconhecido
And take a step to the unknown
Não há como olhar para trás
Theres no lookin back
A emoção de viver me faz rir
The thrill of living makes me laugh
Enganar as mortes é um risco que me traz para casa
Cheating deaths a risk that brings me home
Interlúdio:
Interlude:
Dirija até que todas as estradas acabem
Drive until the roads all end
Meus pés me levarão então
My feet will take me then
Para os pontos mais altos onde ninguém vai
To the highest points where no one goes
Coloque meus dedos dos pés até a borda
Put my toes up to the edge
Com minhas asas abertas
With my wings spread
Então pule para o desconhecido
Then jump into the unknown
Finalmente estou vivo
Im finally alive
Subindo pelos céus
Soaring through the skies
Até meus pés tocarem o chão
Until my feet touch the ground
E se o amanhã nunca chegar
And if tomorrow never comes
Vou continuar olhando para o sol
Ill keep lookin towards the sun
E dê um passo em direção ao desconhecido
And take a step to the unknown
Não há como olhar para trás
Theres no lookin back
A emoção de viver me faz rir
The thrill of living makes me laugh
Enganar as mortes é um risco que me traz para casa
Cheating deaths a risk that brings me home
E se o amanhã nunca chegar
And if tomorrow never comes
Vou continuar olhando para o sol
Ill keep lookin towards the sun
E dê um passo em direção ao desconhecido
And take a step to the unknown
Não há como olhar para trás
Theres no lookin back
A emoção de viver me faz rir
The thrill of living makes me laugh
Enganar as mortes é um risco que me traz para casa
Cheating deaths a risk that brings me home
Enganar as mortes é um risco que me traz para casa
Cheating deaths a risk that brings me home
Enganar a morte é um risco
Cheating death is a risk
Isso me leva para casa
That brings me home