Traducao de musica

I Can't Believe You're Gone

Não acredito que você se foi

Bleachers

Mais um ano se passa de esperanças e descarrilamentos

Another year passes of hopes and derailments

Exames de sangue e Hi-Chews e amar os descuidados

Blood tests and Hi-Chews and loving the careless

Litigar a família, a condição do nosso pai

Litigate the family, our father's condition

Discursos de homens melhores enquanto tradições dos homens das cavernas

Better-man speeches whilst caveman traditions

Mas centímetros de glória e os saltos da verdadeira fé

But inches of glory and the leaps of true faith

Não, eles não são fáceis, mas honram o caminho

No, they don't come easy but they honor the way

Que outro dia durante um momento ou um ano

That another day over a moment or a year

Traga-me de volta ao começo com as mesmas malditas palavras que temo

Bring me right back to the start with the same damn words I fear

Então você refaz os passos e limpa o caminho em busca de impressões digitais

So you retrace the steps and you dust the path for prints

Há um deserto em você, há algo que você perdeu?

There's a wasteland in you, is there something you've missed?

Essas grandes auto-obsessões são uma forma de adormecer

These grand self-obsessions are a way of hitting snooze

A verdade é muito sombria e há muito a perder

The truth is too dark and there is too much to lose

Mas centímetros de glória e os saltos da verdadeira fé

But inches of glory and the leaps of true faith

Não, eles não são fáceis, mas honram o caminho

No, they don't come easy but they honor the way

Que outro dia durante um momento ou um ano

That another day over a moment or a year

Traga-me de volta ao começo com as mesmas malditas palavras que eu temia

Bring me right back to the start with the same damn words I feared

Eu não posso acreditar que você se foi

I can't believe you're gone

Instrumental:

Instrumental:

Aí está o carro que dirigíamos quando você ainda estava por perto

There's the car that we drove when you were still around

Algumas roupas e papel de parede, uma coroa do Burger King

Some clothing and wallpaper, a Burger King crown

Garrafas de areia e ensaios sobrevivem a você, quão errado

Sand bottles and essays outlive you, how wrong

Este quarto é um pesadelo, este quarto é meu deus

This room is a nightmare, this room is my god

É onde vou terminar o fio, onde meu rosto bate no chão

It's where I'll finish the wire, where my face hits the floor

Onde eu escolhi partir, onde o deus conheceu a prostituta

Where I chose to leave, where the god met the whore

Alguns dias, um gigante, e outros, uma criança

Some days, a giant, and others, a kid

E alguns dias estou com muito medo de começar

And some days I'm too scared to even fucking begin

Porque eu não posso acreditar que você se foi

Cause I can't believe you're gone

Instrumental:

Instrumental:

Bem, talvez devêssemos todos voltar a morar como uma família

Well, maybe we should all move back in as a family

Torturem uns aos outros durante o horário de TV

Torture each other during TV hours

Fale sobre dinheiro, a condição do nosso pai

Talk about money, our father's condition

E seja sincero sobre aquela coisa verdadeira que todos estamos perdendo

And be real about that one true thing we're all missing

E você sabe que é um salto, mas às vezes você quer dizer

And you know it's a leap, but sometimes you wanna say

Que esta noite é a noite e vamos ficar bem

That tonight's the night and we're gonna be okay

Estas mentiras cheias de esperança, estas tradições imerecidas

These hope-filled lies, these unearned traditions

Se você repeti-los o suficiente, você pode viver com alguém que está desaparecido

If you repeat them enough, you can live with somebody who's missing