Traducao de musica

Brother

Irmão

Jensen Ackles

Caminhantes no deserto, não conseguimos encontrar o que precisamos

Ramblers in the wilderness we cant find what we need

Ficamos um pouco inquietos com a busca

We get a little restless from the searching

Fique um pouco desgastado no meio

Get a little worn down in between

Como um touro perseguindo o matador

Like a bull chasing the matador

O homem é deixado com seus próprios esquemas

Is the man left to his own schemes

Todo mundo precisa de alguém ao lado deles

Everybody needs someone beside em

Brilhando como um farol do mar

Shining like a lighthouse from the sea

Irmão, deixe-me ser seu abrigo

Brother, let me be your shelter

Nunca deixe você sozinho

Never leave you all alone

Eu posso ser aquele para quem você liga

I can be the one you call

Quando você está baixo

When youre low

Irmão, deixe-me ser sua fortaleza

Brother, let me be your fortress

Quando os ventos noturnos estão dirigindo

When the night winds are driving on

Seja aquele que ilumina o caminho

Be the one to light the way

Traga você para casa

Bring you home

De bruços no deserto agora

Face down in the desert now

Há uma gaiola trancada em volta do meu coração

There's a cage locked around my heart

Eu encontrei uma maneira de deixar cair as chaves onde estavam minhas falhas

I found a way to drop the keys where my failures were

Mas minhas mãos não podem chegar tão longe

But my hands can't reach that far

Eu não fui feito para uma rivalidade

I ain't made for a rivalry

Eu nunca poderia tomar o mundo sozinho

I could never take the world alone

Eu sei que na minha fraqueza sou forte

I know that in my weakness I am strong

Mas é o seu amor que me traz para casa

But it's your love that brings me home

Irmão, deixe-me ser seu abrigo

Brother, let me be your shelter

Nunca deixe você sozinho

Never leave you all alone

Eu posso ser aquele para quem você liga

I can be the one you call

Quando você está baixo

When you're low

Irmão, deixe-me ser sua fortaleza

Brother, let me be your fortress

Quando os ventos noturnos estão dirigindo

When the night winds are driving on

Seja aquele que ilumina o caminho

Be the one to light the way

Traga você para casa

Bring you home

E quando você ligar e precisar de mim por perto

And when you call and need me near

Dizendo onde você foi? Irmão, estou bem aqui

Sayin' where'd you go? Brother, I'm right here

E naqueles dias em que o céu começa a cair

And on those days when the sky begins to fall

Você é o sangue do meu sangue

You're the blood of my blood

Nós podemos superar tudo isso

We can get through it all

Irmão, deixe-me ser seu abrigo

Brother, let me be your shelter

Nunca deixe você sozinho

Never leave you all alone

Eu posso ser aquele para quem você liga

I can be the one you call

Quando você está se sentindo para baixo

When you're feeling low

Irmão, deixe-me ser sua fortaleza

Brother, let me be your fortress

Quando os ventos noturnos estão dirigindo

When the night winds are driving on

Seja aquele que ilumina o caminho

Be the one to light the way

Traga você para casa

Bring you home

Seja aquele que ilumina o caminho

Be the one to light the way

Traga você para casa

Bring you home