Traducao de musica

Bring It All To Me

Traga tudo para mim

Blaque

Aí está você

There you are

Parecendo tão bem quanto possível

Lookin' as fine as can be

Em seu carro chique

In your fancy car

Eu posso ver você olhando para mim

I can see you lookin' at me

O que você quer fazer?

What you wanna do?

Você vai ficar aí sentado olhando?

Are you just gonna sit there and stare?

Querida, fale comigo

Baby talk to me

Diga-me o que está em sua mente, querido, oh

Tell me what's on your mind, baby oh

Oh querido, traga tudo para mim

Oh baby, bring it all to me

GM. D

Gm. D

Mas eu não preciso de carros luxuosos ou anéis de diamante

But I don't need no fancy cars or diamond rings

GM. C

Gm. C

Oh querido, traga tudo para mim

Oh baby, bring it all to me

GM. D

Gm. D

Me dê seu tempo, seu amor, seu espaço, sua energia

Gimme me your time, your love, your space your, energy

Querida, qual é o problema?

Baby, what's the deal?

Eu deveria encaminhar se eu

Would I be to forward if I

Te disse como me sinto?

Told you how I feel?

É assim que eu faço minhas coisas

That's just the way I do my thing

Eu sou tão sério

I'm so for real

Estou sentindo seus nervos, seus jeans largos

I'm feeling your timbs, your baggy jeans

Seu apelo de bandido

Your thug appeal

Porque eu gosto quando um homem consegue manter isso real

'Cause I like it when a man can keep it real

Ah querido

Oh baby

GM. C

Gm. C

Oh querido, traga tudo para mim

Oh baby, bring it all to me

GM. D

Gm. D

Mas eu não preciso de carros luxuosos ou anéis de diamante

But I don't need no fancy cars or diamond rings

GM. C

Gm. C

Oh querido, traga tudo para mim

Oh baby, bring it all to me

GM. D

Gm. D

Me dê seu tempo, seu amor, seu espaço, sua energia

Gimme me your time, your love, your space your, energy

Oh

Oh

Vou colocar meu orgulho de lado

I'll put my pride to the side

GM. D

Gm. D

Só para te dizer o quão bom você me faz sentir por dentro

Just to tell you how good you make me feel inside

GM. C

Gm. C

Não há uma única pergunta que possamos fazer isso direito

There's not a single question that we can make this right

GM. D

Gm. D

Porque é de você que eu preciso todos os dias e todas as noites

Cause it's you I need every day and night

GM. C

Gm. C

Oh querido, traga tudo para mim

Oh baby, bring it all to me

GM. D

Gm. D

Mas eu não preciso de carros luxuosos ou anéis de diamante

But I don't need no fancy cars or diamond rings

GM. C

Gm. C

Oh querido, traga tudo para mim

Oh baby, bring it all to me

GM. D

Gm. D

Me dê seu tempo, seu amor, seu espaço, sua energia

Gimme me your time, your love, your space your, energy