Traducao de musica

Page One

Página um

Ella Bright

Página um

Page one

É apenas o prólogo

It's just the prologue

Preparando o cenário para tudo o que vai acontecer

Setting the stage for all that's to happen

Então vamos para o primeiro capítulo

Then on to the first chapter

Todos estão felizes, prenunciando um desastre final

Everyone's happy, foreshadowing an ending disaster

Então garota conhece garoto, é estranho, confuso

Then girl meets boy, it's awkward, confusing

Não posso dizer se é amor ou ódio

Can't tell if it's love or it's hate

Quando as mãos pastam

When hands graze

Alcançando algo esquecidamente monótono e mundano

Reaching for something forgettably dull and mundane

Agora é uma história de amor de proporções épicas

Now it's a love story of epic proportion

Coisas que nunca foram contadas

The likes of which never's been told

Dois corações batendo como um

Two hearts beating as one

Corra direto para o sol

Run right into the Sun

Oh, o que eu daria para voltar?

Oh, what would I give to go back?

Ato dois

Act two

Ela está no fundo do poço

She's in the deep end

Lutando por cortes de ar no fim de semana

Struggling for air cuts over the weekend

Amplo, extraordinariamente silencioso

Wide out, unusually quiet

Agora toda a trama está se desenrolando no silêncio do rádio

Now the whole plot is unraveling in radio silence

Enquanto a garota desmorona

As girl breaks down

Convencida de sua história

Convinced of her story

Escrito pelo fantasma de sua dor

Penned by the ghost of her pain

Um conto exagerado, uma pura obra de ficção

A tall tale, a pure work of fiction

Uma página envelhecendo em desgosto

A page turning old to heartbreak

Agora é uma história de amor de proporções épicas

Now it's a love story of epic proportion

Coisas que nunca foram contadas

The likes of which never's been told

Quando um fio fiado perfeitamente

When a yarn perfectly spun

O que está feito não pode ser desfeito

What's done can't be undone

Oh, o que eu daria para voltar à página um?

Oh what would I give to go back to page one?

E apenas finja

And just pretend

Nada disso aconteceu

None of it happened

Então poderíamos ser apenas amigos

Then we could just be friends

Me livre dessa dor

Spin myself of this ache

Como alguém poderia ousar amar novamente?

How could anyone dare to love again?

Estou levantando minhas paredes

I'm raising my walls

Então eu nunca caio

So I never fall

Em outra história de amor de proporção épica

Into another love story of epic proportion

Coisas que nunca foram contadas

The likes of which never's been told

Dois corações batendo como um

Two hearts beating as one

Corra direto para o sol

Run right into the Sun

Oh, o que eu daria para voltar

Oh, what would I give to go back

Voltar para a página um

Back to page one