Rewind
Retroceder
dayaway
Para onde vai quando os sentimentos se vão?
Where does it go when the feelings gone?
Estou de volta ao carro com o rádio ligado
Im back in the car with the radio on
Minhas mentes no retrocesso
My minds on the rewind
Assistindo nosso tempo passar
Watching our time slip by
Maré alta, seus olhos nos meus
High tide, your eyes in mine
Eu sei que nunca mais encontrarei isso
I know Ill never find it again
Nós dissemos para sempre e eu realmente quis dizer isso então
We said forever and I really meant it then
No retrocesso
Out on the rewind
As ondas estão quebrando
The waves are breaking
Eu tentei, tentei, mas errei
I tried, I tried, but I missed
{Versículo 2}
{Vers 2}
Para onde vai quando tudo foi dito?
Where does it go when it's all been said?
Estou perseguindo um estranho nos corredores da minha cabeça
Im chasing a stranger in the halls of my head
Assistindo o passado como um filme e eu sei o fim
Watching the past like a movie and I know the end
Nossos dias dourados estão mortos
Our golden days are dead
Eu sei que nunca mais encontrarei isso
I know Ill never find it again
Nós dissemos para sempre e eu realmente quis dizer isso então
We said forever and I really meant it then
No retrocesso
Out on the rewind
As ondas estão quebrando
The waves are breaking
Eu tentei, tentei, mas errei
I tried, I tried, but I missed
Estou nadando, estou chutando
Im swimming, Im kicking
Estou gritando para superar você
Im screaming to get over you
Como uma onda de água, quebrando o ponto
Like a wave of water, point breaking
Tenho que passar
Gotta barrel through
Estou nadando, estou chutando
Im swimming, Im kicking
Estou gritando para superar você
Im screaming to get over you
Como uma onda de água, quebrando o ponto
Like a wave of water, point breaking
Tenho que passar
Gotta barrel through
Eu sei que nunca mais encontrarei isso
I know Ill never find it again
Nós dissemos para sempre e eu realmente quis dizer isso então
We said forever and I really meant it then
No retrocesso
Out on the rewind
As ondas estão quebrando
The waves are breaking
Eu tentei, tentei, mas errei
I tried, I tried, but I missed
Na máquina do tempo
In the time machine
Na máquina do tempo
In the time machine
Na máquina do tempo (estou retrocedendo)
In the time machine (Im rewinding )
Na máquina do tempo (memorizando)
In the time machine (memorizing)
Estou revisitando, estou rebobinando
Im revisiting, Im rewinding
Eu sou a máquina do tempo
Im the time machine