Skin
Pele
Alessi Rose
Eu costumava pensar agora
I used to think by now
Eu me sentiria mais no controle
I'd feel more in control
Há coisas que pensei em crescer,
There's things I thought I'd grow into,
eu ainda não sei
I still don't know
E posso me sentir tão sozinho em uma sala lotada
And I can feel so lonely in a crowded room
"Eu vou ficar aqui" começa a soar muito
"I'll stay here" starts to sound a lot
como "eu te amo"
like "I love you"
E as coisas boas têm que acabar, eu acho
And good things have to end, I guess
Os créditos rolam, estou triste de novo
The credits roll, I'm sad again
Eu sei quem eu sou?
Do I know who I am?
Se quando parar eu estiver perdido
If when it stops I'm lost
Ah-ah
Ah-ah
Acho que estou de volta ao vazio
Think I'm back in the emptiness
Vestindo a pele de outra pessoa
Wearing somebody else's skin
Ainda tento ser o que você deseja
Still I try to be whatever you desire
Agora eles estão acendendo todas as luzes
Now they're turning on all the lights
Quem sou eu sem disfarce?
Who am I without a disguise?
Eu olho para mim e nem a reconheço
I look at me and don't even recognize her
Ah, ah, ah, ah
Oh-oh, oh-oh
(Não consigo descrevê-la)
(Can't describe her)
Ah, ah, ah, ah
Oh-oh, oh-oh
(eu não a reconheço)
(I don't recognize her)
(Reconheça-a)
(Recognize her)
(Reconheça-a)
(Recognize her)
E todo ano eu envelheço,
And every year I age,
Eu sinto como se a areia escorregasse pelos meus dedos
I feel like sand slips through my fingers
(Ah-ah)
(Ah-ah)
E você notará que todas as unhas estão roídas
And you'll notice all the nails are chewed
Eu amo todos os meus amigos,
I love all of my friends,
Espero que eles me amem de volta
I hope they love me back
Mas eu não fui eu mesmo,
But I've not been myself,
Eu acho que eles percebem isso
I think they notice that
E a escuridão nunca dura, eu acho
And the darkness never lasts I guess
Mas não posso deixar de me sentir triste novamente
But can't help feeling sad again
Alguém está ouvindo quando eu grito?
Is anybody listening when I scream out?
Ah-ah
Ah-ah
Acho que estou de volta ao vazio
Think I'm back in the emptiness
Vestindo a pele de outra pessoa
Wearing somebody else's skin
Ainda tento ser o que você deseja
Still I try to be whatever you desire
Agora eles estão acendendo todas as luzes
Now they're turning on all the lights
Quem sou eu sem disfarce?
Who am I without a disguise?
Eu olho para mim e nem a reconheço
I look at me and don't even recognize her
Ah, ah, ah, ah
Oh-oh, oh-oh
(Não consigo descrevê-la)
(Can't describe her)
Ah, ah, ah, ah
Oh-oh, oh-oh
(eu não a reconheço)
(I don't recognize her)
Sinta minha pele para provar
Feel my skin to prove
Isso é real e eu ainda sou eu mesmo
That its real and I'm still myself
Mas no espelho do banheiro
But in the mirror in the bathroom
Eu não a reconheço
I don't recognize her
O que resta a perder
What's left to lose
se eu nem me conheço?
if I don't even know myself?
Mas no espelho do banheiro
But in the mirror in the bathroom
Eu não a reconheço
I don't recognize her
Eu não a reconheço
I don't recognize her
Eu não a reconheço
I don't recognize her