Traducao de musica

That Says It All

Isso diz tudo

Duncan Sheik

Tablatura oculta

Ocultar tablatura

Bsus4/E D6(9)

Bsus4/E D6(9)

Vá para a cidade, ainda se vestindo

Hit the town, still dressing down

Procurando por alguma ação

Looking for some action

Sr. Jagger disse melhor

Mr. Jagger said it best

D6(9)A

D6(9) A

Ele sabe que você nunca consegue... nenhuma satisfação

He knows you never get... no satisfaction

Mas o Sr. Dylan sabe

But Mr. Dylan knows

D6(9)A

D6(9) A

Que todo mundo é mais ou menos... uma pedra rolante

That everyone is more or less... a rolling stone

Bsus4/E D6(9)

Bsus4/E D6(9)

E o Sr. Lennon, tão quieto, sabe melhor

And Mr. Lennon, so quiet, knows better

ou assim me disseram

or so I've been told

Isso diz tudo, não é?

That says it all, doesn't it?

Badd11 A

Badd11 A

Nós sempre queremos o que nunca conseguimos

We always want what we never get

Bem, ouça querido, meu amigo

Well listen dear, my friend

Não posso continuar fingindo que está tudo bem

I can't continue to pretend that it's alright

Porque isso não está certo

'Cause that ain't right

Isso não está certo

That ain't right

Bsus4/E D6(9)

Bsus4/E D6(9)

Ouvi dizer que você vai fazer sucesso, arrecadar

I hear you're gonna make it big, rake it in

Com seu plano mestre

With your master plan

Sr. Hendrix entendeu

Mr. Hendrix understood

D6(9)A

D6(9) A

Esses são apenas castelos feitos de areia

Those are only castles made of sand

Sr. Wilson tomou alguns comprimidos

Mr. Wilson took some pills

D6(9)

D6(9)

e eu não o culpo

and I don't blame him

É difícil estar vivo

It's hard to be alive

Sr. Page, como ele jogou

Mr. Page, how he played

D6(9)

D6(9)

Sr. Drake ficou acordado até tarde

Mr. Drake stayed up late

e me fez chorar

and made me cry

Isso diz tudo, não é?

That says it all, doesn't it?

Nós sempre queremos o que nunca conseguimos

We always want what we never get

Bem, ouça, meu amigo

Well listen hear, my friend

Não posso continuar fingindo que está tudo bem

I can't continue to pretend that it's alright

Eles disseram tudo, não é?

They've said it all havne't they?

Badd11 A

Badd11 A

Mas o que eu quero, o que eu quero dizer

But what I want, what I want to say

É ouvir querido meu amigo

Is listen dear my friend

Não posso continuar fingindo que está tudo bem

I can't continue to pretend that it's alright

Não importa o que consigamos

No matter what we get

Badd11

Badd11

Nós nunca encontramos nossa felicidade

We never find our happiness

Isso não é um crime?

Ain't that a crime?

Talvez seja por isso que me disseram

Maybe that's why I have been told

Badd11 A

Badd11 A

Desde que eu tinha seis anos para me comprometer

Since I was six years old to compromise

Mas isso não está certo...

But that ain't right...

Isso não está certo

That ain't right