That Says It All
Isso diz tudo
Duncan Sheik
Tablatura oculta
Ocultar tablatura
Bsus4/E D6(9)
Bsus4/E D6(9)
Vá para a cidade, ainda se vestindo
Hit the town, still dressing down
Procurando por alguma ação
Looking for some action
Sr. Jagger disse melhor
Mr. Jagger said it best
D6(9)A
D6(9) A
Ele sabe que você nunca consegue... nenhuma satisfação
He knows you never get... no satisfaction
Mas o Sr. Dylan sabe
But Mr. Dylan knows
D6(9)A
D6(9) A
Que todo mundo é mais ou menos... uma pedra rolante
That everyone is more or less... a rolling stone
Bsus4/E D6(9)
Bsus4/E D6(9)
E o Sr. Lennon, tão quieto, sabe melhor
And Mr. Lennon, so quiet, knows better
ou assim me disseram
or so I've been told
Isso diz tudo, não é?
That says it all, doesn't it?
Badd11 A
Badd11 A
Nós sempre queremos o que nunca conseguimos
We always want what we never get
Bem, ouça querido, meu amigo
Well listen dear, my friend
Não posso continuar fingindo que está tudo bem
I can't continue to pretend that it's alright
Porque isso não está certo
'Cause that ain't right
Isso não está certo
That ain't right
Bsus4/E D6(9)
Bsus4/E D6(9)
Ouvi dizer que você vai fazer sucesso, arrecadar
I hear you're gonna make it big, rake it in
Com seu plano mestre
With your master plan
Sr. Hendrix entendeu
Mr. Hendrix understood
D6(9)A
D6(9) A
Esses são apenas castelos feitos de areia
Those are only castles made of sand
Sr. Wilson tomou alguns comprimidos
Mr. Wilson took some pills
D6(9)
D6(9)
e eu não o culpo
and I don't blame him
É difícil estar vivo
It's hard to be alive
Sr. Page, como ele jogou
Mr. Page, how he played
D6(9)
D6(9)
Sr. Drake ficou acordado até tarde
Mr. Drake stayed up late
e me fez chorar
and made me cry
Isso diz tudo, não é?
That says it all, doesn't it?
Nós sempre queremos o que nunca conseguimos
We always want what we never get
Bem, ouça, meu amigo
Well listen hear, my friend
Não posso continuar fingindo que está tudo bem
I can't continue to pretend that it's alright
Eles disseram tudo, não é?
They've said it all havne't they?
Badd11 A
Badd11 A
Mas o que eu quero, o que eu quero dizer
But what I want, what I want to say
É ouvir querido meu amigo
Is listen dear my friend
Não posso continuar fingindo que está tudo bem
I can't continue to pretend that it's alright
Não importa o que consigamos
No matter what we get
Badd11
Badd11
Nós nunca encontramos nossa felicidade
We never find our happiness
Isso não é um crime?
Ain't that a crime?
Talvez seja por isso que me disseram
Maybe that's why I have been told
Badd11 A
Badd11 A
Desde que eu tinha seis anos para me comprometer
Since I was six years old to compromise
Mas isso não está certo...
But that ain't right...
Isso não está certo
That ain't right