Olliray
Olliray
Our Home - Misc Originals
Ele caminhou onde as velhas árvores respiram
He walked where the old trees breathe
Suave como uma sombra através das folhas
Soft as a shadow through the leaves
Com uma voz como chuva sobre pedra
With a voice like rain on stone
Nos mostrar que o mundo natural vale ouro
Showing us the natural world is gold
Ele assistiu os oceanos subirem e descerem
He watched the oceans rise and fall
Ouvi o chamado silencioso de todas as criaturas
Heard every creatures quiet call
Da neve da montanha à chama coral
From the mountain snow to coral flame
Aprendemos cada nome vivo
We learned each living name
E o mundo continuou girando do mesmo jeito
And the world kept turning the same
Sob céus azuis ardentes e sem chuva
Under blue burning skies and no rain
Ele continuou procurando
He kept searching
Pela maravilha dos nossos olhos
For the wonder for our eyes
Amadd9
Amadd9
Siga as noivas
Follow the brids
Siga o gnu
Follow the wildebeest
Através dos campos e árvores
Through the fields and trees
da nossa casa
of our home
Amadd9
Amadd9
Siga o céu à noite
Follow the sky at night
Para a vida tranquila
Into the quiet life
Onde todos nós nos damos bem
Where we all get along
Como um
As one
Ele ficou onde as camadas de gelo branco quebram
He stood where the white ice sheets break
Contando o custo dos nossos erros
Counting the cost of our mistakes
Com palavras gentis olhos cansados
With gentle words tired eyes
Ainda tentando virar a maré
Still trying to turn the tide
Sem coroa, sem trono, sem banda marcial
No crown, no throne, no marching band
Apenas poeira do deserto na mão aberta
Just desert dust in opening hand
Uma vida passada ajoelhada na grama
A life spent kneeling in the grass
Para nos mostrar o que pode passar
To show us what might pass
E o mundo continuou mudando tão rápido
And the world kept changing so fast
Temporadas se transformando em algo que não pode durar
Seasons turning into something that can't last
Mas ele continuou dizendo
But he kept saying
Ainda há algo que podemos fazer
There is still something we can do
Amadd9
Amadd9
Siga os pássaros
Follow the birds
Siga o gnu
Follow the wildebeest
Através dos campos e árvores
Through the fields and trees
Da nossa casa
Of our home
Amadd9
Amadd9
Siga o céu à noite
Follow the sky at night
Para a vida tranquila
Into the quiet life
Onde todos nós nos damos bem
Where we all get along
Como um
As one
Ele nunca saiu da Terra
He never left the Earth
Mas ele nos mostrou mundos desconhecidos
But he showed us worlds unknown
Em cada asa e oceano
In every wing and ocean
Em cada semente que cresce
In every seed thats grown
Longe de casa
Far from home
Do canto da baleia profundo
From the whale song deep
Para as florestas depois da chuva
To the forests after rain
Ele deu uma voz à Terra
He gave the Earth a voice
E nos pediu para ouvir novamente
And asked us to listen again
Amadd9
Amadd9
Siga os pássaros
Follow the birds
Siga o gnu
Follow the wildebeest
Através dos campos e árvores
Through the fields and trees
Da nossa casa
Of our home
Amadd9
Amadd9
Siga o céu à noite
Follow the sky at night