Absolution
Absolvição
Switchfoot
Me sentindo tão deprimido, não sei como dizer isso
Feeling so low don't know how to say so
Perder minha auréola, a vergonha é uma carga útil
Losing my halo the shame is a payload
Como eu poderia deixar isso passar
How could I let this go
Como eu poderia deixar isso passar
How could I let this go
Você é real ou apenas um sonho
Are you the real thing or just a daydream
Sinto que estou lutando contra a luta sem solução
Feel like I'm fighting against the fight of no solution
E você poderia me salvar quando estou com raiva, sozinho, assustado
And could you save me when I'm angry lonely scared
Você poderia se tornar o lugar onde eu executo minha absolvição
Could you become the place I run my absolution
Minha absolvição
My absolution
Crise em crise onde nada é suficiente
Crisis to crisis where nothing suffices
Mas como posso lutar contra isso por dentro dos meus vícios
But how can I fight this from inside my vices
Como eu poderia deixar isso passar
How could I let this go
Como eu poderia deixar isso passar
How could I let this go
Você é real ou apenas um sonho
Are you the real thing or just a daydream
Sinto que estou lutando contra a luta sem solução
Feel like I'm fighting against the fight of no solution
E você poderia me salvar quando estou com raiva, sozinho, assustado
And could you save me when I'm angry lonely scared
Você poderia se tornar o lugar onde eu executo minha absolvição
Could you become the place I run my absolution
Você é a guerra que estou lutando
You're th war I'm fighting
Você é a cicatriz que estou escondendo
You're the scar I'm hiding
Você me mantém acordado à noite, você fica perguntando por que, perguntando por que
You keep me up at night you keep m asking why asking why
Interlúdio:
Interlude:
Não consigo encontrar o caminho, não consigo encontrar o caminho, não consigo encontrar o caminho, continue procurando por ele
Can't find the way can't find the way can't find the way keep looking for it
Não consigo encontrar o caminho, não consigo encontrar o caminho, não consigo encontrar o caminho, continue procurando por ele
Can't find the way can't find the way can't find the way keep looking for it
Não consigo encontrar o caminho, não consigo encontrar o caminho, não consigo encontrar o caminho, continue procurando por ele
Can't find the way can't find the way can't find the way keep looking for it
Não consigo encontrar o caminho, não consigo encontrar o caminho, não consigo encontrar o caminho
Can't find the way can't find the way can't find the way
Você é real ou apenas um sentimento
Are you the real thing or just a feeling
Um membro fantasma imaginou resolução
A phantom limb imagined resolution
E você poderia me levar mesmo quando estou no meu pior
And could you take me even when I'm at my worst
Você poderia se tornar o lugar onde eu executo minha absolvição
Could you become the place I run my absolution
Minha absolvição (Você é real?) (Ou apenas um devaneio?) Ou apenas um devaneio
My absolution (Are you the real thing?) (Or just a daydream?) Or just a daydream
Porque estou lutando contra a luta sem solução
'Cause I'm fighting against the fight of no solution
(E você poderia me salvar) E você poderia me salvar porque estou louco, sozinho, com medo
(And could you save me) And could you save me cos I'm crazy lonely scared
Você poderia se tornar o lugar onde eu executo minha absolvição
Could you become the place I run my absolution
Minha absolvição
My absolution
Minha absolvição
My absolution