Jasmine Merryweather
Jasmine Merryweather
Where We Started - Misc…
Tarde da noite, faróis na sua rua
Late night, headlights on your street
Rádio baixo, só você e eu
Radio low, just you and me
Palavras que não dizemos pairando no ar
Words we dont say hanging in the air
Mãos frias, mas eu nem me importo
Cold hands but I dont even care
Cada risada parece uma faísca
Every laugh feels like a spark
Cada estrada parece meio escura
Every road feels kind of dark
Mas você está brilhando no brilho da luz do painel
But youre glowing in the dash light glow
Como se você fosse algo que eu já sei
Like youre something I already know
Talvez estivessem correndo, talvez estivessem perdidos
Maybe were running, maybe were lost
Talvez os amores valham o custo
Maybe loves just worth the cost
Se eu cair, espero que esteja aqui
If I fall, I hope its here
Agora mesmo, agora mesmo
Right now, right now
Fique um pouco mais esta noite
Stay a little longer tonight
Deixe o mundo desaparecer de vista
Let the world fade out of sight
Se amanhã nos separar
If tomorrow pulls us apart
Pelo menos sabíamos onde começamos
At least we knew where we started
Segure-me como se você quisesse dizer isso agora
Hold me like you mean it now
Não há promessas que não possamos cumprir
No promises we cant work out
Mesmo que isso quebre meu coração
Even if this breaks my heart
Pelo menos sabíamos onde começamos
At least we knew where we started
Nascer do sol rastejando pelas cortinas
Sunrise creeping through the blinds
Sua risada ainda está presa em minha mente
Your laugh still stuck in my mind
Café frio, mas estou bem acordado
Coffee cold, but Im wide awake
A cada segundo um risco que correrei
Every seconds a risk Ill take
Não éramos perfeitos, não tínhamos certeza
Were not perfect, were not sure
Mas algo aqui parece puro
But something here feels pure
E eu prefiro tentar e perder
And Id rather try and lose
Do que nunca saber a verdade
Than never know the truth
Talvez fosse destemido, talvez louco
Maybe were fearless, maybe insane
Dançando na chuva torrencial
Dancing in the pouring rain
Se eu cair, espero que esteja aqui
If I fall, I hope its here
Agora mesmo, agora mesmo
Right now, right now
Fique um pouco mais esta noite
Stay a little longer tonight
Deixe o mundo desaparecer de vista
Let the world fade out of sight
Se amanhã nos separar
If tomorrow pulls us apart
Pelo menos sabíamos onde começamos
At least we knew where we started
Segure-me como se você quisesse dizer isso agora
Hold me like you mean it now
Não há promessas que não possamos cumprir
No promises we cant work out
Mesmo que isso quebre meu coração
Even if this breaks my heart
Pelo menos sabíamos onde começamos
At least we knew where we started
Se isso é tudo que conseguimos
If this is all we ever get
Eu não vou chamar isso de arrependimento
I wont call it a regret
Alguns momentos não precisam para sempre
Some moments dont need forever
Eles só precisam agora juntos
They just need right now together
Fique um pouco mais esta noite
Stay a little longer tonight
Deixe o mundo desaparecer de vista
Let the world fade out of sight
Se amanhã nos separar
If tomorrow pulls us apart
Pelo menos sabíamos onde começamos
At least we knew where we started