Early Winter
Início do inverno
The Rubinoos
Procurando por algum sinal de vida por trás daqueles baby blues
Looking for some sign of life behind those baby blues
Verificando se há batimentos cardíacos no silêncio do nosso quarto
Checking for a heartbeat in the silence of our room
No seu beijo
In your kiss
Eu sinto a distância onde antes estava a proximidade
I feel the distance where the closeness used to be
Parece um início de inverno
Looks like an early winter
Não há dúvidas sobre a mudança que vejo em você
No mistaking the change I see in you
Tão frio que me faz tremer
So cold it makes me shiver
Parece um início de inverno
Looks like an early winter
É apenas a maneira do amor viver e depois morrer
Is it just the way of love to live and then to die
Abrindo caminho para algo novo, o velho é deixado de lado
Making way for something new the old gets pushed aside
É apenas a roda que gira quando seguimos caminhos separados
Is it just the wheel that's turning when we go our separate ways
Parece um início de inverno
Looks like an early winter
Tão frio que me faz tremer
So cold it makes me shiver
Não há dúvidas sobre a mudança que vejo em você
No mistaking the change I see in you
A luz do amor está ficando mais fraca
Love's light is growing dimmer
O fogo do amor nos deixou cinzas
Love's fire's left us cinder
Nenhuma fênix se levantará e começará de novo
No phoenix to rise and start anew
Instrumental:
Instrumental:
É apenas a roda que está girando
Is it just the wheel that's turning
Quando seguimos caminhos separados
When we go our separate ways
Parece um início de inverno
Looks like an early winter
Tão frio que me faz tremer
So cold it makes me shiver
Não há dúvidas sobre a mudança que vejo em você
No mistaking the change I see in you
A luz do amor está ficando mais fraca
Love's light is growing dimmer
O fogo do amor nos deixou cinzas
Love's fire has left us cinder
Nenhuma fênix se levantará e começará de novo
No phoenix to rise and start anew