Consequences
Consequências
Daphne
Veio em um maremoto
Came in a tidal wave
Um desperdício total de um lugar perfeito
A total waste of a perfect place
Você disse que iríamos no meu ritmo
You said wed go my pace
Você está no final da corrida, você ama a perseguição
You're at the end of the race you love the chase
As roupas estão tiradas, conversa de travesseiro, isso é tudo que você quer
Clothes are off, Pillow talk, Is this all that you want
Eu tenho mentido para mim mesmo. Que poderíamos ser outra coisa
Ive been lying to myself. That we could be something else
Em quem posso confiar? Quem posso amar? Chame isso de blefe. Foi só isso
Who can I trust? Who can I love? Call it a bluff. That's all it was
Você diria adeus para mim enquanto veste seu jeans
You would say goodbye to me while you're putting on your jeans
Você não pensa nas consequências (não, não)
You dont think about the consequences (no-no)
Você não pode pensar nas consequências (oh-não)
You cant think about the consequences (oh-no)
Mas mesmo depois de todas as consequências
But even after all the consequences
Você faria tudo de novo. Foda-se tudo de novo, droga
You'd do it all again. Fuck it all up again, damn
Essa é uma reviravolta rápida. Eu estava vendo corações
Thats one quick turnaround. I was seeing hearts
Agora estou chorando no chão
Now I'm crying on the ground
Tente não me culpar
Try not to blame myself
Que você é mais feliz estando sozinho
That youre happier being by yourself
As roupas estão tiradas, conversa de travesseiro, isso é tudo que você quer
Clothes are off, Pillow talk, Is this all that you want
Eu tenho mentido para mim mesmo. Que poderíamos ser outra coisa
Ive been lying to myself. That we could be something else
Em quem posso confiar? Quem posso amar? Chame isso de blefe. Foi só isso
Who can I trust? Who can I love? Call it a bluff. That's all it was
Você diria adeus para mim enquanto veste seu jeans
You would say goodbye to me while you're putting on your jeans
Você não pensa nas consequências (não, não)
You dont think about the consequences (no-no)
Você não pode pensar nas consequências (oh-não)
You cant think about the consequences (oh-no)
Mas mesmo depois de todas as consequências
But even after all the consequences
Você faria tudo de novo. Foda-se tudo de novo, droga
You'd do it all again. Fuck it all up again, damn
A pior parte é que acho que você vai voltar
The worst part is I think you're gonna come back
Seus nomes ainda estão no meu telefone, desejando que você queira isso
Your names still in my phone wishing you'd want that
Você não pensa nas consequências
You dont think about the consequences
Você não pode pensar nas consequências
You can't think about the consequences
Mas mesmo depois de todas as consequências
But even after all the consequences
Você faz tudo de novo. Foda-se tudo de novo. Droga
You do it all again. Fuck it all up again. Damn