Until The End Of The World
Até o fim do mundo
Julee Cruise
Quando toda a terra estava escura
When all the land was dark
E você apareceu na luz
And you appeared in light
Então a escuridão chorou
Then the dark-ness cried
Nós dançamos acima da terra
We danced above the earth
Através do céu acima
Through the heaven above
A luz do sol, a luz da lua sorriu
Sunlight, moon-light smiled
Até o fim do mundo
Until the end of the world
Tocamos ao lado do céu
We touched beside the sky
O sol lançou raios dourados
The sun threw golden rays
Whis-pe ligue para nosso amor
Whis-pering our love
Até o fim do mundo
Until the end of the world
{Instrumental}
{Instrumental}
Seus olhos brilhantes enchem minha alma
Your bright eyes fill my soul
Seu beijo é um sonho sagrado
Your kiss a sacred dream
O sonho é aquele que dura
The dream is one that lasts
Até o fim do mundo
Until the end of the world
{Desaparecer}
{Fade out}