Rivers End
Fim dos Rios
Nectar Woode
Isolamento
Isolation
Sobre validação
Over validation
Nós nos deixamos
We let ourselves
Cair
Fall down
Conversa
Conversation
Expressões em branco
Blank expressions
Em uma geração perdida
In a lost generation
Algo na água
Something in the water
Ela está me ligando, a hora é agora
Shes calling me, the time is now
Algo na água
Something in water
Me mantém seguindo em frente
Keeps me moving on
Até o fim dos rios
To the rivers end
Eu vou ser meu melhor amigo
Im gonna be my best friend
É mais selvagem que meus sonhos mais sombrios
Its wilder than my darkest dreams
À deriva, encontrarei meu caminho
Drifting on, Ill find my way
Até o fim dos rios
To the rivers end
Até o fim dos rios
To the rivers end
Eu vou me render
Ill surrender
Sem hesitação
No hesitation
Deixe as mãos das águas
Let the waters hands
Segure o meu
Hold mine
Estou liberando todos os medos
Im releasing all fears
Dê-me uma base doce
Give me sweet foundation
Ela me conhece melhor
She knows me better
Estou me puxando cada vez mais para perto
I'm pulling me closer and closer
Algo na água
Something in the water
Ela está me ligando, a hora é agora
Shes calling me, the time is now
Algo na água
Something in water
Me mantém seguindo em frente
Keeps me moving on
Até o fim dos rios
To the rivers end
Eu vou ser meu melhor amigo
Im gonna be my best friend
É mais selvagem que meus sonhos mais sombrios
Its wilder than my darkest dreams
À deriva, encontrarei meu caminho
Drifting on, Ill find my way
Até o fim dos rios
To the rivers end
Até o fim dos rios
To the rivers end
Até agora
Till now
Todo o peso que estou segurando
All the weight Im holding
Caindo
Falling
E continua indo
And it keeps on going
Não há correntes na minha alma agora
No chains on my soul right now
Para onde estou indo
Where Im going
E eu vou voltar
And Im going back
Até o fim dos rios
To the rivers end
Eu vou ser meu melhor amigo
Im gonna be my best friend
É mais selvagem que meus sonhos mais sombrios
Its wilder than my darkest dreams
À deriva, encontrarei meu caminho
Drifting on, Ill find my way
Até o fim dos rios
To the rivers end
Até o fim dos rios
To the rivers end
Eu vou ser meu melhor amigo
Im gonna be my best friend
É mais selvagem que meus sonhos mais sombrios
Its wilder than my darkest dreams
À deriva, encontrarei meu caminho
Drifting on, Ill find my way
Até o fim dos rios
To the rivers end
Até o fim dos rios
To the rivers end
Até o fim dos rios
To the rivers end