Traducao de musica

Wendy

Wendy

Jesse Malin

(mais suave)

(softer)

(Mais difícil)

(Harder)

Wendy me deixou sozinho

Wendy left me all alone

Sem cartão postal ou telefone

No postcard or telephone

Inverno na praia

Wintertime down by the beach

Em um bar jukebox fora de alcance

In a jukebox bar way out of reach

Ela gostou de Tom Waits e do chapéu de poeta

She liked Tom Waits and the poet's hat

Kinks e Kerouac dos anos sessenta

Sixties Kinks and Kerouac

Durante a noite suas luzes traseiras desaparecem

Through the night her tailights fade

Sua seleção nunca jogou

Her selection never played

Eu não sei, não sei, não sei por que

I don't know I don't know I don't know why

Verificando as lágrimas e a luz em seus olhos

Checkin' the tears and the light in your eyes

não sei não sei não sei

I don't know I don't know I don't know

Se meu bebezinho conseguir sobreviver sozinho

If my little baby will make it alone

Wendy me pegou com um sorriso

Wendy took me with a smile

Lábios country e estilo Bacall

Country lips and Bacall style

Através de Tânger ou para Bombaim

Through Tangiers or to Bombay

Seu autorretrato nos EUA

Her self-portrait in the USA

Eu não sei, não sei, não sei por que

I don't know I don't know I don't know why

Verificando as lágrimas e a luz em seus olhos

Checkin' the tears and the light in your eyes

não sei não sei não sei

I don't know I don't know I don't know

Se meu bebezinho conseguir sobreviver sozinho

If my little baby will make it alone

Sonhos

Dreams

Morrendo lentamente

Dyin' slowly

Não queremos ficar sozinhos

We don't want to be alone

Sonhos

Dreams

Escuro e sagrado

Dark and holy

Não queremos ficar sozinhos

We don't want to be alone

Pensando nas coisas que não posso apagar

Thinking the things that I can't erase

Buraco no meu coração e uma arma na minha cara

Hole in my heart and a gun in my face

Sentindo as coisas que não consigo descrever

Feeling the things that I can't describe

Eu não sei, não sei, não sei por que

I don't know I don't know I don't know why

Eu não sei, não sei, não sei por que

I don't know I don't know I don't know why

Verificando as lágrimas e a luz em seus olhos

Checkin' the tears and the light in your eyes

não sei não sei não sei

I don't know I don't know I don't know

Se meu bebezinho conseguir sobreviver sozinho

If my little baby will make it alone

Eu não sei, não sei, não sei por que

I don't know I don't know I don't know why

Verificando as lágrimas e a luz em seus olhos

Checkin' the tears and the light in your eyes

não sei não sei não sei

I don't know I don't know I don't know

Se meu bebezinho conseguir sobreviver sozinho

If my little baby will make it alone

Sonhos

Dreams

Morrendo lentamente

Dyin' slowly

Não queremos ficar sozinhos

We don't want to be alone

Sonhos

Dreams

Escuro e sagrado

Dark and holy

Não queremos ficar sozinhos

We don't want to be alone

Wendy

Wendy

Decepcionar

Let down

Wendy

Wendy

Abaixe-se

Get down

eu não sei eu não sei

I don't know I don't know

eu não sei eu não sei

I don't know I don't know

eu não sei eu não sei

I don't know I don't know

eu não sei eu não sei

I don't know I don't know

eu não sei eu não sei

I don't know I don't know

eu não sei eu não sei

I don't know I don't know

eu não sei eu não sei

I don't know I don't know

eu não sei eu não sei

I don't know I don't know