In My Pocket
No meu bolso
Jonas Lewis
Acordei com um relógio quebrado,
I woke up with a broken clock,
Marcando mais devagar que o mundo ao redor,
Ticking slower than the world around,
O céu usava meias sonolentas,
The sky wore sleepy socks,
Nem um único som.
Not a single sound.
Tenho raios de sol no bolso,
I got sun rays in my pocket,
E um sonho que está à solta,
And a dream thats on the loose,
Segure firme antes de deixá-lo cair,
Hold tight before we drop it,
As luzes são apenas verdades,
The lights are only truths,
Raios de sol no meu bolso, (ooh oooh oooh oooh ooh),
Sun rays in my pocket, (ooh oooh oooh oooh ooh),
Está brilhando só para você (ou ou ou ou ou ou ou).
Its shining just for you (ou ou ou ou ou ou ou).
Nuvens como sussurros passando,
Clouds like whispers drifting by,
A calçada cantarolava uma melodia suave,
The pavement hummed a gentle tune,
Sua risada quebrou o céu tranquilo,
Your laughter cracked the quiet sky,
A parte abaixo da lua. . . ah ah.
The spart beneath the moon . . . ooh ooh.
E quando tropecei, sempre atrasado,
And time I stumbled, always late,
Mas nossos corações não podem hesitar.
But our hearts cant hesitate.
Tenho raios de sol no bolso,
I got sun rays in my pocket,
E um sonho que está à solta,
And a dream thats on the loose,
Segure firme antes de deixá-lo cair,
Hold tight before we drop it,
As luzes são apenas verdades,
The lights are only truths,
Raios de sol no meu bolso, (ooh oooh oooh oooh ooh),
Sun rays in my pocket, (ooh oooh oooh oooh ooh),
Está brilhando só para você (ou ou ou ou ou ou ou).
Its shining just for you (ou ou ou ou ou ou ou).
Os dedos traçam a luz ascendente,
Fingers trace the rising light,
Cada batida do coração bate por dentro,
Every heartbeat beats inside,
As sombras correm, mas nunca vencem,
Shadows run but never win,
{D}
{D}
É aqui que nossas vidas começam.
This is where our lifes begin.
Tenho raios de sol no bolso,
I got sun rays in my pocket,
E um sonho que está à solta,
And a dream thats on the loose,
Segure firme antes de deixá-lo cair,
Hold tight before we drop it,
As luzes são apenas verdades,
The lights are only truths,
Raios de sol no meu bolso, (ooh oooh oooh oooh ooh),
Sun rays in my pocket, (ooh oooh oooh oooh ooh),
Está brilhando só para você (ou ou ou ou ou ou ou).
Its shining just for you (ou ou ou ou ou ou ou).