Traducao de musica

Stupid Heart

Coração estúpido

Ellie Minibot

- -

- -

Não tenho o hábito de perder, porque você só perde quando joga

Not in the habit of losing, 'cause you only lose when you play

Não tenho o hábito de errar, porque você não pode errar as fotos que não tira

Not in the habit of missing, 'cause you can't miss the shots you don't take

Oh, eu não levo essas coisas com calma, porque fácil não é o que eu faço

Oh, I don't take these things easy, 'cause easy's not what I do

Não tenho o hábito de perder, não me faça encarar a perda de você

Not in the habit of losing, don't make me face losing you

Isso vai doer tanto, muito mal

This is gonna hurt so bad, so ba-d

Eu sei que sinto muito, muito rápido

I know that I feel too much, too fa-st

Isso vai me despedaçar

This is gonna tear me a-part

Eu e meu coração estúpido - eu e meu coração estúpido

Me and my stupid heart - me and my stu-pid heart

Eu não sou algo de ninguém, isso é algo que você quer mudar

I'm not anyone's something, that's something you wanna change

Fiquei muito bom em querer, mas ter não é meu jogo

Got real good at the wanting, but having isn't my game

Esperando, imaginando, desejando, mas tendo, é assim que você perde

Waiting, wondering, wishing, but having, that's how you lose

Não tenho o hábito de sentir falta, então por que estou sentindo sua falta?

Not in the habit of missing, so, why am I missing you?

E se eu não levo essas coisas com calma, por que seguir o caminho mais fácil?

And if I don't take these things easy, why take the easy way?

Quando eu sair dessa quebrada, sim, bem, o que eu disse?

When I come out of this broken, yeah, well, what did I say?

(Disse) Isso vai doer tanto, muito mal

(Said) This is gonna hurt so bad, so ba-d

E eu vou sentir muito, muito rápido

And I'm gonna feel too much, too fa-st

Disse: Isso vai me despedaçar

Said: This is gonna tear me a-part

Mas talvez, deveria, talvez, deveria doer como-

But maybe, it's sup-posed to, maybe, it's sup-posed to hurt like-

Muito, muito rápido

Way too much, too fa-st

Talvez devesse me quebrar como vidro

Maybe it should shatter me like gla-ss

Vou deixar isso me despedaçar

Gonna let it tear me a-part

Eu e meu coração estúpido - eu e meu coração estúpido

Me and my stupid heart- me and my stupid heart

Isso vai doer tanto, muito mal

This is gonna hurt so bad, so ba-d

Eu sei que sinto muito, muito rápido

I know that I feel too much, too fa-st

Isso vai me despedaçar

This is gonna tear me a-part

Eu e meu coração estúpido, eu e meu coração estúpido

Me and my stupid he- a- rt- me and my stu-pid heart

Isso vai doer tanto, muito mal

This is gonna hurt so bad, so ba-d

Eu sei que sinto muito, muito rápido

I know that I feel too much, too fa-st

Vá em frente e me destrua

Go ahead and tear me a-part

Eu e meu coração estúpido, eu e meu estúpido

Me and my stupid he- a- rt- me and my stu-pid

Coração-arte, coração-arte

He- art, he- art

Coração-arte, coração-arte

He- art, he- art

Isso vai doer tanto, tanto

This is gonna hurt so bad, so bad

mais alguns acordes

some more chords