Wonderland
País das maravilhas
Meg Mori
Ah,
Ooh
Como eu fui até o País das Maravilhas
Howd I wind my way down to Wonderland
De mãos dadas com o Senhor Coelho?
Hand in hand with Mister Rabbit?
O mundo está se fechando
The world is closing in
Chorando
Crying out
Sofrimento
Suffering
eu me escondo
I hide away
E as paredes estão sussurrando ao meu redor novamente
And the walls are whispering around me again
É vida ou uma fantasia?
Is it life or a fantasy?
N.C.
N.C.
Gire-me
Spin me
Acorrente-me
Chain me
Faça-me cantar para você, amor
Make me sing for you, lover
N.C.
N.C.
Olhos escuros
Dark eyes
Paralisado
Paralyzed
Vendi minha alma para um mentiroso
Sold my soul to liar
Um canário em sua gaiola dourada
A canary in your gilded cage
Criança selvagem, jogue seu jogo perverso
Feral child, play your wicked game
Você diz que estou salvo
You say Im saved
Eles estão gritando: Que vergonha! Vergonha! Vergonha!
Theyre screaming out, Shame! Shame! Shame!
NC Am
N.C. Am
Ah, uau
Oh woah
Faça de mim sua lenda
Make me your legend
Ah, uau
Oh woah
Faça de mim sua lenda
Make me your legend
Ah, uau
Oh woah
(Salve minha alma, expulsa do seu céu)
(Save my soul, casted out of your heaven)
Ah, uau
Oh woah
Faça de mim sua lenda
Make me your legend
Eu estive procurando pela luz do dia
Ive been searching for the daylight
Acordando com seu céu enegrecido
Waking up to your blackened sky
O que mais posso fazer para olhar nos seus olhos?
What more can I do to look you in the eye?
Eu vou lembrar o que você disse
Ill remember what you said
Rasgou nossos corações, sangrando vermelho
Tore our hearts out, bleeding red
Há uma beleza no caminho
Theres a beauty in the way
perdemos a cabeça
we lose our heads
Faça de mim sua lenda
Make me your legend
Ah, uau
Oh woah
Faça de mim sua lenda
Make me your legend
Ah, uau
Oh woah
(Salve minha alma, expulsa do seu céu)
(Save my soul, casted out of your heaven)
Ah, uau
Oh woah
Faça de mim sua lenda
Make me your legend
OBela Andrômeda
OBeautiful Andromeda
Foi uma grande festa para o oceano
It was a great big feast for the ocean
As estações mudam sua devoção?
Do the seasons change your devotion?
Deitado aqui ao ar livre
Lying here in the open
Sacrifiquei meu terreno sólido
Sacrificed my solid ground
Quando os céus me expulsaram
When the heavens cast me out
O jeito que você está olhando para mim agora
The way youre staring at me now
Mãe, eu te decepcionei
OMother I have let you down
Abaixo
Down
Faça de mim sua lenda
Make me your legend
Ah, uau
Oh woah
Faça de mim sua lenda
Make me your legend
Ah, uau
Oh woah
(Salve minha alma, expulsa do seu céu)
(Save my soul, casted out of your heaven)
Ah, uau
Oh woah
Faça de mim sua lenda
Make me your legend