Traducao de musica

Mono

Mono

Exit mouse

Eu sei que é difícil de entender

I know it's hard to understand

Oh, o que sinto por você, querido

Oh, the way I feel about you, baby

Eu quero segurar sua mão

I want to hold your hand

E conheça a pessoa dentro

And know the person inside

Eu sei que sua carranca é apenas uma máscara

I know your scowl's just a mask

Que você vestiu para me assustar

That you put on to scare me

(Por favor!)

(Please!)

Mas não posso deixar de sorrir

But I can't help but smile

Quando você tenta me expulsar

When you try to push me out

Quanto mais você foge de mim

The more you run away from me

Quanto mais meu coração precisa de você perto

The more my heart needs you near

Eu vou deixar você vencer dessa vez

I'll let you win this time

Mas eu estou indo atrás de você

But I'm coming for you

Você é um doce presente

You're a sweet little gift

Tudo embrulhado só para mim

All wrapped up just for me

Você não vai me mostrar o que tem dentro?

Won't you show me what's inside?

Não posso dar uma espiada?

Can't I have a little peek?

Se você está nervoso, tudo bem

If you're nervous, that's okay

Podemos ir devagar

We can take it slowly

Eu quero te conhecer mais

I wanna get to know you more

Você não quer me conhecer?

Don't you want to know me?

Eu sei que você não tem a menor ideia

I know you haven't got a clue

Somos só você e eu agora, querido

It's only you and me now, baby

Eu mantive distância por tanto tempo

I've kept my distance for so long

Sempre dois passos atrás

Always two steps behind

Eu deixei você fugir

I've l let you run away

(De novo)

(Again)

Mas agora meu coração precisa de você perto

But now my heart needs you near

Eu vou fazer você ser minha

I'm gonna make you mine

E eu estou indo atrás de você

And I'm coming for you

Você é apenas um quebra-cabeça

You're just a jigsaw puzzle

Eu quero te despedaçar

I want to tear you apart

E colocar você de volta no lugar

And put you back together

Como minha nova obra de arte

Like my brand new work of art

Se você está nervoso, tudo bem

If you're nervous, that's okay

Eu vou cortar seu medo

I'll cut away your fear

Podemos ir devagar

We can take it slowly

Corte um sorriso de orelha a orelha

Slice a grin from ear to ear

Oh, suas mãos estão tremendo, querido

Oh, your hands are trembling, dear

Você vai me fazer desmaiar!

You're gonna make me swoon!

Eu sei a dor que você está sentindo

I know the pain you're feeling

Enquanto sua mente se divide em duas

As your mind splits in two

Alegre e, oh, tão doce!

Perky and oh so sweet!

Língua tão afiada quanto unhas

Tongue as sharp as nails

Querido, estou ficando louco

Baby, I'm going crazy

Sobre seus lamentos gargarejantes

Over your gargling wails

Não há necessidade de chorar, meu querido

No need to cry, my darling

Eu vou te costurar a tempo

I'll sew you up in time

Coloque você de volta juntos

Put you back together

Eu finalmente fiz você minha

I've finally made you mine

Ninguém jamais conhecerá você como eu

No one will ever know you like I do

Mas me diga querida, esses pontos são demais para você?

But tell me dear, are these stitches too much for you?