Traducao de musica

Ghost Town

Cidade fantasma

Benson Boone

Você me enche até ficar vazio

You fill me up 'til you're empty

Eu tomei demais e você me deixou

I took too much, and you let me

Já percorremos todas essas estradas antes

We've been down all these roads before

E o que encontramos

And what we found

não moro mais lá

don't live there anymore

Está escuro, está frio

It's dark, it's cold

Se minha mão não é aquela que você deveria segurar

If my hand is not the one you're meant to hold

Talvez você fosse mais feliz com outra pessoa

Maybe you'd be happier with someone else

Talvez me amar seja a razão

Maybe loving me's the reason

você não pode amar a si mesmo

you can't love yourself

Antes de transformar seu coração em uma cidade fantasma

Before I turn your heart into a ghost town

Mostre-me tudo o que construímos

Show me everything we built

para que eu possa destruir tudo

so I can tear it all down

Baixo, baixo, baixo, baixo

Down, down, down, down

Você sabe que eu vou ficar, não me tente

You know I'll stay, don't you tempt me

Mas todo esse peso está ficando pesado

But all this weight is getting heavy

Tenho aguentado

Been holding up

o que não era para ficar de pé

what wasn't meant to stand

Eu transformei esse amor em um deserto

I turned this love into a wasteland

Está escuro, está frio

It's dark, it's cold

Se minha mão não é aquela que você deveria segurar

If my hand is not the one you're meant to hold

Talvez você fosse mais feliz com outra pessoa

Maybe you'd be happier with someone else

Talvez me amar seja a razão

Maybe loving me's the reason

você não pode amar a si mesmo

you can't love yourself

Antes de transformar seu coração em uma cidade fantasma

Before I turn your heart into a ghost town

Mostre-me tudo o que construímos

Show me everything we built

para que eu possa destruir tudo

so I can tear it all down

Baixo, baixo, baixo, baixo

Down, down, down, down

Destrua tudo

Tear it all down

Baixo, baixo, baixo, baixo

Down, down, down, down

(Ah...)

(Ooh...)

As ruas estão vazias

The streets are empty

Onde o amor já esteve

Where love once was

mas desapareceu

but it's faded away

Essas memórias quebradas

These broken memories

Estou aqui sozinho

I'm left here alone

e com medo de dizer

and afraid to say

Talvez você fosse mais feliz

Maybe you'd be happier

com outra pessoa, ah

with someone else, oh

Talvez você fosse mais feliz com outra pessoa

Maybe you'd be happier with someone else

Talvez me amar seja a razão

Maybe loving me's the reason

você não pode amar a si mesmo

you can't love yourself

Antes de transformar seu coração em uma cidade fantasma

Before I turn your heart into a ghost town

Mostre-me tudo o que construímos

Show me everything we built

para que eu possa destruir tudo

so I can tear it all down

Baixo, baixo, baixo, baixo

Down, down, down, down

Destrua tudo

Tear it all down

Baixo, baixo, baixo, baixo

Down, down, down, down

vou rasgar tudo

I'll tear it all

abaixo

down

Eu vou destruir tudo

I'll tear it all down