Find A Lover That You Understand And Hold On
Encontre um amante que você entenda e aguente
Aidan Robinson
E Amaj7 E/B E Amaj7
E Amaj7 E/B E Amaj7
Amaj7 E Amaj7 E Bsus4 EB/D#
Amaj7 E Amaj7 E Bsus4 E B/D#
Às vezes acho que todos nós só precisamos de um pouco de sol
Sometimes I guess we all just need some sunshine
Para vir, brilhando, a janela
To come, shining through, the window
Às vezes eu acho que minha mãe provavelmente me deixou cair de cabeça
Sometimes I think my mother probably dropped me on my head
Poderia explicar como estou vivendo
Might explain how I'm livin'
Por que minha mente está tão confusa?
Why's my mind so unclear?
Por que você me ama tanto assim, minha querida?
Why do you love me like you do, my dear?
Aproveite suas chances enquanto pode
Take your chances while you can
Encontre um amante que você entenda e segure...
Find a lover that you understand and hold... on...
Interlúdio:
Interlude:
Seus olhos lançaram um feitiço e não posso negar isso
Your eyes cast a spell and I can't deny that
Eu me sinto tão apaixonado por você
I feel so smitten for you
Às vezes me pergunto como um cara velho, velho como eu
Sometimes I wonder how an old guy, old like me
Tive tanta sorte
Got so, damn lucky
A vida é uma coisa estranha e violenta
Life's a strange, violent thing
Deus não é do tipo que compra um anel de diamante
God ain't the kind to buy a diamond ring
Aproveite suas chances enquanto pode
Take your chances while you can
Encontre um amante que você entenda e segure...
Find a lover that you understand and hold... on...
E Amaj7 E E Amaj7 E Eadd9
E Amaj7 E E Amaj7 E Eadd9