The Night
A noite
Australian Crawl
Ela está disfarçada pela manhã
She's undercover in the morning
Ela é uma verdadeira irmã de alma à noite
She's a real soul sister at night
Vou me fazer cambalear sem avisar
Gonna make me reel without a warning
Vou me fazer sentir bem
Gonna make me feel alright
Ela é o pesadelo de um domador de leões
She's a lion tamer's nightmare
Oh, delícia de estudante
Oh, schoolboy's delight
Envie homens legais e dinheiro
Send legal men and money
Vou me fazer sentir, oh...
Gonna make me feel oh...
Porque falta apenas um dia para a noite
'Cause the night is just a day away
Eu vou te ver todos os dias,
I'm gonna see you everyday,
De todas as maneiras, ah
Every way, oh
Porque falta apenas um dia para a noite
'Cause the night is just a day away
Eu vou te ver todos os dias,
I'm gonna see you everyday,
De todas as maneiras, ah
Every way, oh
Ela é enganosamente promíscua
She's deceptively promiscuous
Ah, de manhã, meio-dia e noite
Oh, morning, noon and night
Em uma missão de um mercenário
On a mission from a mercenary
Vou me fazer sentir, oh...
Gonna make me feel oh...
Porque falta apenas um dia para a noite
'Cause the night is just a day away
Eu vou te ver todos os dias,
I'm gonna see you everyday,
De todas as maneiras, ah
Every way, oh
Porque falta apenas um dia para a noite
'Cause the night is just a day away
Eu vou te ver todos os dias,
I'm gonna see you everyday,
De todas as maneiras, ah
Every way, oh
Quebrar:
Break:
(ela é o pesadelo de um domador de leões)
(she's a lion tamer's nightmare)
(enganosamente promíscuo)
(deceptively promiscuous)
Porque falta apenas um dia para a noite
'Cause the night is just a day away
Eu vou te ver todos os dias,
I'm gonna see you everyday,
De todas as maneiras, ah
Every way, oh
Porque falta apenas um dia para a noite
'Cause the night is just a day away
Eu vou te ver todos os dias,
I'm gonna see you everyday,
De todas as maneiras, ah
Every way, oh
Ela é uma verdadeira Pigmalião
She's a real Pygmalion
Título sobre o qual lemos
Headline we read about
Figura da minha imaginação
Figure of my imagination
Vou me fazer sentir, oh...
Gonna make me feel, oh...
Porque falta apenas um dia para a noite
'Cause the night is just a day away
Eu vou te ver todos os dias,
I'm gonna see you everyday,
De todas as maneiras, ah
Every way, oh
Porque falta apenas um dia para a noite
'Cause the night is just a day away
Eu vou te ver todos os dias,
I'm gonna see you everyday,
De todas as maneiras, ah
Every way, oh
Porque falta apenas um dia para a noite
'Cause the night is just a day away
Eu vou te ver todos os dias,
I'm gonna see you everyday,
De qualquer maneira, ah
Any way, oh
Porque falta apenas um dia para a noite
'Cause the night is just a day away
Eu vou te ver todos os dias,
I'm gonna see you everyday,
De qualquer maneira, ah
Any way, oh