Traducao de musica

Gravel

Cascalho

Tylor & The Train Robbers

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

=====================================================

====================================================

G F C G F C

G F C G F C

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

=====================================================

====================================================

G F C G F C

G F C G F C

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

=====================================================

====================================================

G F C G F C

G F C G F C

Bem, ela era minha cidade natal e eu era sua cidade grande

Well, she was my hometown and I was her big city

Até que ela quisesse mais, sim, mas eu tinha bastante

Until she wanted more, yeah, but I had plenty

O que clicou antes, não cabe mais

What clicked before, it don't fit no more

E os dias estão chegando, só não sei quantos

And the days are coming down, I just don't know how many

Se eu pudesse ter as coisas de um jeito ou de outro

If I could have things one way or the other

Eu pegaria o outro caminho porque isso não vai funcionar

I'd take the other way 'cause this won't do

Se eu pudesse ter as coisas de um jeito ou de outro

If I could have things one way or another

Eu pegaria o outro onde nunca te conheci

I'd take the other where I never met you

Eu olhava para o cascalho até viajar

I'd stare down at the gravel till I traveled on through

Instrumental:

Instrumental:

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

=====================================================

====================================================

G F C G F C

G F C G F C

Ouvi dizer que você tem um homem ao lado, acho que ele diz que você é bonita

I hear you got a man on the side, I guess he tells you you're pretty

Você poderia dizer que o copo está meio cheio, sim, mas minha metade está vazia

You could say the cup is half full, yeah, but my half's empty

Mas há uma garota na cidade alta, ouvi dizer que ela gosta de se locomover

But there's a girl uptown, I hear she likes to get around

Se dois erros fizerem um acerto, eu terei você de volta na segunda-feira

If two wrongs make a right, I'll have you back by monday

Se eu pudesse ter as coisas de um jeito ou de outro

If I could have things one way or the other

Eu pegaria o outro caminho porque isso não vai funcionar

I'd take the other way 'cause this won't do

Se eu pudesse ter as coisas de um jeito ou de outro

If I could have things one way or another

Eu pegaria o outro onde nunca te conheci

I'd take the other where I never met you

Eu olhava para o cascalho até viajar

I'd stare down at the gravel till I traveled on through

Instrumental:

Instrumental:

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

=====================================================

====================================================

G F C G F C

G F C G F C

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

=====================================================

====================================================

Em7 C G Em7 C G

Em7 C G Em7 C G

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 12

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2

======================================================================

========================================================================

Em7 C G Em7 C G Em7 D/F#

Em7 C G Em7 C G Em7 D/F#

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

=====================================================

====================================================

G F C G F C

G F C G F C

Não somos iguais no céu, vamos fazer as pazes, você sabe, porque sempre fazemos

We're no match made in heaven, we'll make up, you know 'cause we always do

Até sei que você não é bom para mim e nós dois temos medo de algo novo

Even know you're no good for me and we're both afraid of something new

Se eu pudesse ter as coisas de um jeito ou de outro

If I could have things one way or the other

Eu pegaria o outro caminho porque isso não vai funcionar

I'd take the other way 'cause this won't do

Se eu pudesse ter as coisas de um jeito ou de outro

If I could have things one way or another

Eu pegaria o outro onde nunca te conheci

I'd take the other where I never met you

Eu olhava para o cascalho até viajar

I'd stare down at the gravel till I traveled on through

Eu viajei através

I traveled on through

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

=====================================================

====================================================

G F C G F C

G F C G F C

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

========================================

=======================================

G F C G

G F C G