Bettin Man
Homem apostador
Tylor & The Train Robbers
Você não me vê no seu futuro, eu não vejo você no meu
You don't see me in your future, I don't see you in mine
Você está se esforçando muito para se acalmar, garota, estou um pouco atrasado
You're leaning heavy on settling down, girl, I'm a little behind
Você apostou tudo o que tinha, arriscando perder tudo o que tinha
You've bet everything you've got, risking losing everything you have
Uma vez, eu teria apostado tudo, ficaríamos juntos para sempre
One time, I would've bet it all, we'd be together forever
Mas, novamente, garota, eu nunca fui um homem de apostas
But then again, girl, I've never been much of a betting man
Sim, um apostador
Yeah, a betting man
Espero que tudo o que tenho a ganhar valha tudo o que tive a perder
Hope everything I have to gain is worth everything I've had to lose
Algumas coisas significam um pouco mais para mim, eu acho, espero não ter escolhido mal
Some things mean a little bit more to me, I guess, hope I didn't poorly choose
Acho que precisamos reorganizar, ultimamente tenho me tornado imparcial para mudar
Think we need to rearrange, lately I've been become impartial to change
Uma vez, eu teria deixado tudo de lado, ficaríamos juntos para sempre
One time, I would've put it all down, we'd be together forever
Mas, novamente, garota, eu nunca gostei muito dessas formas de jogo
But then again, girl, I've never been much for them gambling ways
Sim, essas formas de jogo
Yeah, them gambling ways
Por que tentar fazer algo funcionar que não funciona {?}?
Why try and make something work that won't {?}?
Nós dois sabemos que essa vida que eu adoraria levar não me dá exatamente muito tempo em casa
We both know that this life I'd love to lead don't exactly give me much time at home
Interlúdio:
Interlude:
Você não me vê no seu futuro, eu não vejo você no meu
You don't see me in your future, I don't see you in mine
Você está se esforçando muito para se acalmar, garota, estou um pouco atrasado
You're leaning heavy on settling down, girl, I'm a little behind
Você apostou tudo o que tinha, arriscando perder tudo o que tinha
You've bet everything you've got, risking losing everything you have
Uma vez, eu teria apostado tudo, ficaríamos juntos para sempre
One time, I would've bet it all, we'd be together forever
Mas, novamente, garota, eu nunca fui um homem de apostas
But then again, girl, I've never been much of a betting man
Sim, um apostador
Yeah, a betting man
Sim, um apostador
Yeah, a betting man