Traducao de musica

21st Century Kanaka

Kanaka do século 21

Keahi Delovio

Eu não vou ao lo'i todos os dias e

I don't go to the lo'i every day and

Eu não sei as coisas que devo dizer, mas

I don't wala'au the things I'm supposed to say but

A pele hapa haole me ajuda a me encaixar perfeitamente

Hapa haole skin helps me fit right in

para o desconto kama'ina

to the kama'ina discount

N.C.

N.C.

(Olá! Acabei de me mudar)

(Hi! I just moved in)

N.C.

N.C. Bbm

Não perca sua mana

Don't loose your mana

Kanaka do século 21

21st century kanaka

Não perca sua mana

Don't loose your mana

Kanaka do século 21

21st century kanaka

Eu não venho de uma família fraca

I don't come from a family that is weak

Dd

Dd

meu tutu me ensinou se você não consegue 'lelo ele ainda vai falar

my tutu taught me if you can't 'lelo he'll still speak

mas as palavras estavam dizendo sob escrutínio

but the words were saying coming under scrutiny

"Oh meu Deus, você foi cancelado!"

"Oh my good you're canceled!"

N.C.

N.C.

garota! você voou para mim

girl! you flew to me

N.C.

N.C. Bbm

Não perca sua mana

Don't loose your mana

Kanaka do século 21

21st century kanaka

Não perca sua mana

Don't loose your mana

Kanaka do século 21

21st century kanaka

Instrumental - 1:31

Instrumental - 1:31

Loa'a he 'elua hana

Loa'a he 'elua hana

só para ficar onde fui criado

just to stay where I was raised

A casa fica em Kailua-kona

Home is in kailua-kona

"Mantenha o país" o que dizemos

"Keep it country's" what we say

Agora estou em uma cidade onde o kanaka é raro

Now I'm in a city where kanaka is rare

Siri me leve para Kapi'olani Blvd

Siri take me to Kapi'olani Blvd

N.C.

N.C.

"Ok, como chegar para KAP-iolani Blvd"

"Ok getting directions to KAP-iolani Blvd"

N.C.

N.C.

Espere, onde?

Wait, where?

N.C.

N.C. Bbm

Não perca sua mana

Don't loose your mana

Kanaka do século 21

21st century kanaka

Não perca sua mana

Don't loose your mana

Kanaka do século 21

21st century kanaka

Bbm N.C.

Bbm N.C. Ebm N.C.

Lili'uokolani ela está presa em seu palácio

Lili'uokolani she is trapped in her palace

e agora kanaka maoli são

and now kanaka maoli are

preso no seu tipo de paraíso

stuck in your kinda paradise

curvar-se com o vento, inabalável, 'a'ali'l

bend with the wind, unshaken, 'a'ali'l

F7 NC

F7 N.C.

Você sabe, eles não poderiam tirar a mana de mim!

You know, they couldn't take the mana from me!

N.C.

N.C. Bbm

Não perca sua mana

Don't loose your mana

Kanaka do século 21 (kanaka do século 21)

21st century kanaka (21st century kanaka)

Não perca sua mana

Don't loose your mana

Kanaka do século 21

21st century kanaka

Não perca sua mana

Don't loose your mana

Kanaka do século 21

21st century kanaka

Não perca sua mana

Don't loose your mana