Traducao de musica

A Sunflower In The Wind

Um girassol ao vento

Tyler Taddie

Como um girassol ao vento

Like a sunflower in the wind

Meu amor permanecerá alto

My love will stand tall

Através do grosso e do fino

Through thick and through thin

Como um girassol ao vento

Like a sunflower in the wind

Meu amor permanecerá alto

My love will stand tall

E se isso é um adeus

And if this is goodbye

Saiba que eu chorei

Know that I've cried

Muitas vezes antes

Many times before

Lembre-se nas arquibancadas de beisebol

Remember in the baseball stands

Quando eu peguei sua mão

When I took your hand

E te contou algo pela primeira vez?

And told you something for the first time?

Era verdade então

It was true then

E é verdade agora

And it's true now

E mais profundo do que era antes

And deeper than it was before

Lembra da livraria?

Remember in the bookstore?

Foi quando você me disse

It's when you told me

Que você vai me amar

That you'll love me

Eu viverei para esse dia

I'll live for that day

Como um girassol ao vento

Like a sunflower in the wind

Meu amor permanecerá alto

My love will stand tall

Através do grosso e do fino

Through thick and through thin

Como um girassol ao vento

Like a sunflower in the wind

Meu amor permanecerá alto

My love will stand tall

Através do grosso e do fino

Through thick and through thin

Eu admito que foi difícil

I'll admit that it was hard

Todos, exceto o início

All except the start

Mas não é isso que temos aqui?

But isn't that what we have here?

Um novo começo, um novo começo

A fresh beginning, a new start

Seu coração foi redimido

Has your heart been redeemed

Pelo Redentor?

By the Redeemer?

Seu coração foi limpo

Has your heart been cleaned

Pelo Curandeiro?

By the Healer?

Tem o peso sobre seus ombros

Has the weight on your shoulders

Foi retirado?

Been lifted off?

Você pode andar com asas como águias?

Can you walk on wings like eagles?

Você pode correr e não se cansar?

Can you run and not grow weary?

E se você puder

And if you can

Então terei prazer em tomar uma posição

Then I'll gladly take a stand

Eu sinto sua falta, com você

I miss you, with you

E se você puder

And if you can

Então terei prazer em tomar uma posição

Then I'll gladly take a stand

Como um girassol ao vento

Like a sunflower in the wind

Como um girassol ao vento

Like a sunflower in the wind

Meu amor permanecerá alto

My love will stand tall

Através do grosso e do fino

Through thick and through thin

Como um girassol ao vento

Like a sunflower in the wind

Meu amor permanecerá alto

My love will stand tall

Em bons e maus momentos

Through thick and thin

Como um girassol ao vento

Like a sunflower in the wind

Meu amor permanecerá alto

My love will stand tall

N.C.

N.C.

Querida, um ano; é tão épico. Tão épico. Eu te amo

Babe, one year; it's so epic. So epic. I love you

N.C.

N.C.

Estou tão agradecido por ter conseguido ficar com você por tanto tempo

I'm so thankful that I have, uh, gotten to be with you this long

N.C.

N.C.

E o Senhor me deu um presente incrível em você

And the Lord's given me such an awesome gift in you

N.C.

N.C.

Estou tão feliz por todas as coisas que você faz: você me empurra

I'm so glad for all the things you do: you push me

N.C.

N.C.

Você me faz um homem melhor, mas eu também gosto de você. Eu te amo, amor

You make me a better man, but I also just straight-up enjoy you. I love you, babe