A Hole In The Ground
Um buraco no chão
Porridge Radio
Como devo saber
How am I meant to know
O que dar? E me devolva
What to give? And give me back
Como devo dar? Me devolva e perdoe
How am I meant to give? Give me back and forgive
Perdoe-me de volta
Forgive me back
Dê para você, dê para mim
Give to you, give to me
Com fome de, com fome de
Hungry for, hungry for
Como devo saber?
How am I meant to know?
Dê para mim, devolva para você
Give to me, give to you back
Pré-Refrão
Pre-Chorus
Céu acima, céu abaixo
Sky above, sky below
Mais cinco anos de amor direcional
Five years more of directional love
Pense em mim, isso é suficiente?
Think of me, is that enough?
Com fome, com fome, com fome,
Hungry for, hungry for, hungry for,
com fome de, com fome de
hungry for, hungry for
Tire todas as minhas roupas e corra para sua casa
Take off all of my clothes and run to your house
Onde no lugar de uma porta há um buraco no chão
Where in place of a door is a hole in the ground
E eu encho com sal, os pedaços duros do meu coração
And I fill it with salt, the hard bits of my heart
Eles caem no buraco e o destroem
They fall into the hole and they tear it apart
Pausa Instrumental
Instrumental Break
Lave a sujeira, enxágue a areia dos meus olhos
Wash off the dirt, rinse the sand out my eyes
Deixe essa névoa sob a qual estive, uma espécie de disfarce
Leave this fog I've been under, a kind of disguise
O fim do mundo, nem uma nuvem, nem um fantasma
The end of the world, not a cloud, not a ghost
Coloque sua cabeça contra a minha e me ensine como é
Put your head against mine and teach me how it goes
Pausa Instrumental
Instrumental Break
O inverno termina e a primavera começa
Winter ends and spring begins
E eu ainda preciso de tudo que eu precisava então
And I still need everything I needed then
O aviso diminui e começa novamente
The warning slows and starts again
Você se vira e chama o fim
You turn around and call the end