Traducao de musica

Storage

Armazenar

zubbyzubz

coloque um

put a

F = 022100

F = 022100

Bbsus2 = 000220

Bbsus2 = 000220

Csus4 = xx4400

Csus4 = xx4400

Bbm9 = 007500

Bbm9 = 007500

Bb = 002210

Bbm = 002210

Bbm6 = 002212

Bbm6 = 002212

Dm = 446654

Dm = 446654

Dm13 = x44300

Dm13 = x44300

C = 221000

C = 221000

Faug = 022110

Faug = 022110

Acho que não passei tempo suficiente olhando para o rosto dela

I guess I didnt spend long enough staring at her face

Ou ouvindo as palavras que ela diria

Or listening to the words she'd say

Carregando o sotaque dela como uma voz no meu cérebro

Uploading her accent as a voice in my brain

Eu sei que ela tinha partes de olhos de cores diferentes

I know she had different coloured parts of her eyes

Mas não consigo imaginá-los em minha mente

But I cant quite picture them in my mind

Estou perdendo ela de vista o tempo todo

Im losing sight of her all the time

Imaginações trabalhando horas extras

Imaginations working overtime

Tipos de arquivos corrompidos à medida que os neurônios morrem

File types corrupted as neurons die

Em breve ela estará totalmente decidida pela minha mente

Soon she'll be totally made up by my mind

Eu acho que todas as melhores pessoas morrem primeiro

I think all the best pepole die first

Então eles não precisam ver o que fizemos do mundo

So they don't have to see what we made of the world

Mas já peguei o corpo dela, então deixe o resto comigo

But already got her body, so leave the rest with me

Não, você não precisa tirá-la duas vezes de mim

No, you don't have to take her twice from me

Eles estão ficando sem espaço nos cemitérios

They're running out of space in the cemeteries

E estou ficando sem espaço de armazenamento na minha memória

And Im running out of storage in my memory

Não tenho dados para preencher as lacunas

I dont have the data to fill in the gaps

Só tenho 2 vídeos dela e da risada dela

I only have 2 videos of her and her laugh

E por mais que eu odeie o que isso faz ao meu cérebro

And as much as I hate what it does to my brain

Acho que é mais fácil sofrer na era digital

I think it's easier to grieve in the digital age

Porque se eu pudesse rolar e ver ela e seu rosto

'Cause if only I could scroll and see her and her face

Então talvez ela não se sinta tão distante

Then maybe she won't feel as far away

E sim, o tempo tornou tudo mais fácil

And yes, time has made it easier

Posso pensar em como ela se foi e não vou chorar

I can think of how she's gone, and I wont cry

Mas eu meio que odeio como estou entorpecido

But I kinda hate how Im only numb

Porque ela está morta há um terço da minha vida

'Cause she's been dead for a third of my life

Oh, imaginação trabalhando horas extras

Oh, imaginations working overtime

F Dm13

F Dm13

Arquivos corrompidos à medida que os neurônios morrem

Files corrupted as neurons die

Todos os meus fragmentos dela não se encaixam agora

All of my fragments of her don't fit together now

Por que todas as melhores pessoas morrem primeiro?

Why do all the best people die first?

Pelo menos eles não precisam ver o que fizemos do mundo

At least they dont have to see what we made of the world

Mas você já pegou o corpo dela, então deixe o resto comigo

But you already got her body, so leave the rest with me

Não, você não precisa tirá-la duas vezes de mim

No, you don't have to take her twice from me

Oh, você não precisa tirá-la da minha memória.

Oh, you don't have to take her from my memory.