Did I Live My Life For Them
Eu vivi minha vida para eles
Michael Nienhaus
Quando meu tempo na terra terminar, o capítulo final da minha vida
When my time on earth is over, the final chapter of my life
Como serei lembrado por minhas filhas e minha esposa
How will I be remembered, by my daughters and my wife
Eu era um pai piedoso, um marido gentil e verdadeiro
Was I a Godly father, a husband kind and true
Eu mostrei a eles que os amava, eles poderiam dizer ao Senhor, eu te amo
Did I show them that I loved them, could they tell Lord, I love You
Porque quando tudo estiver dito e feito, quando todo o restolho estiver queimado
Cuz when it's all said and done, when all the stubble's burned away
Ainda haverá ouro sobrando, eles pensarão em mim e dirão
Will there still be gold remaining, will they think of me and say
Que ele amava seu Deus e vivia para ele, um homem fiel ele era
That he loved his God, and he lived for him, a faithful man was he
Eu vivi minha vida por eles, Senhor, ou vivi minha vida por mim
Did I live my life for them, Lord, or did I live my life for me
E quando meus amigos relembram suas vidas, lembrando-se dos tempos de provação
And when my friends look back upon their lives, remembering times of trial
Eu estava lá para levantá-los, fiz um esforço extra
Was I there to lift them up, did I go that extra mile
Eu lhes dei conselhos piedosos, Senhor, eu dei louvor a Ti
Did I give them Godly counsel, Lord, did I give the praise to You
E quando fiz uma promessa, sempre cumpri
And when I made a promise, did I always follow through
Porque quando tudo estiver dito e feito, quando todo o restolho estiver queimado
Cuz when it's all said and done, when all the stubble's burned away
Ainda haverá ouro sobrando, eles pensarão em mim e dirão
Will there still be gold remaining, will they think of me and say
Que ele amava seu Deus e vivia para ele, um amigo fiel ele era
That he loved his God, and he lived for him, a faithful friend was he
Eu vivi minha vida por eles, Senhor, ou vivi minha vida por mim
Did I live my life for them, Lord, or did I live my life for me
Sim, serei lembrado como um guerreiro de oração
Yeaaaaaah, will I be remembered, as a warrior of prayer
Haverá almas que eu ganhei, que eu possa dar a Ele lá (aguente)
Will there be souls that I have won, that I can give Him there(hold)
Porque quando tudo estiver dito e feito, quando todo o restolho estiver queimado
Cuz when it's all said and done, when all the stubble's burned away
Ainda haverá ouro sobrando, eles pensarão em mim e dirão
Will there still be gold remaining, will they think of me and say
Que ele amava seu Deus e vivia para ele, um homem fiel ele era
That he loved his God, and he lived for him, a faithful man was he
Eu vivi minha vida por eles, Senhor, ou vivi minha vida por mim
Did I live my life for them, Lord, or did I live my life for me
Eu vivi minha vida por eles, Senhor, ou vivi minha vida por mim
Did I live my life for them, Lord, or did I live my life for me