Traducao de musica

Caught In The Echo

Pego no eco

Foo Fighters

A7sus4 Em7 A7sus4

A7sus4 Em7 A7sus4

{Eu} eu? {Eu} eu? {Eu} eu? {Eu} eu?

{Do} I? {Do} I? {Do} I? {Do} I?

A7sus4 Em7

A7sus4 Em7

{Eu} eu? {Eu} eu? {Eu} eu? {Eu} eu?

{Do} I? {Do} I? {Do} I? {Do} I?

A7sus4 Em7 A7sus4 Em7

A7sus4 Em7 A7sus4 Em7

Este é apenas um teste de um sistema de transmissão quebrado

This is just a test of a broken broadcast system

Considere isso uma avaliação das minhas alucinações

Consider this an evaluation of my hallucinations

A7sus4 Em7 A7sus4 Em7

A7sus4 Em7 A7sus4 Em7

Mas isso não é brincadeira, é uma conversa

But this is not in jest, this is a conversation

Tenho outra proposta, apenas com uma condição

I have another proposition, only on one condition

Eu fui pego no eco novamente

I got caught in the echo again

De um lado para o outro, de um lado para o outro

From side to side to side to side

Eu fui pego no eco novamente

I've been caught in the echo again

Decidir decidir decidir decidir

Decide decide decide decide

A7sus4 Em7

A7sus4 Em7

Decidir decidir decidir decidir

Decide decide decide decide

A7sus4 Em7

A7sus4 Em7

{Eu} eu? {Eu} eu? {Eu} eu? {Eu} eu?

{Do} I? {Do} I? {Do} I? {Do} I?

A7sus4 Em7 A7sus4 Em7

A7sus4 Em7 A7sus4 Em7

Aí vem o acidente, eu me movo em duas direções

Here comes the crash, I move in two directions

Eu me movo em complicação, esperando o cruzamento

I move in complication, waiting for intersection

A7sus4 Em7 A7sus4 Em7

A7sus4 Em7 A7sus4 Em7

Eu quero voltar atrás, ninguém aqui é verdadeiramente livre

I wanna take it back, nobody here is truly free

Considere isso uma emancipação de toda a minha confusão

Consider this an emancipation from all of my confusion

Eu fui pego no eco novamente

I got caught in the echo again

De um lado para o outro, de um lado para o outro

From side to side to side to side

Eu fui pego no eco novamente

I've been caught in the echo again

Decidir decidir decidir decidir

Decide decide decide decide

{Eu} eu? {Eu} eu? {Eu} eu? {Eu} eu?

{Do} I? {Do} I? {Do} I? {Do} I?

[tradução indisponível]

I got caught in the echo

Às vezes você só precisa deixar ir

Sometimes you just gotta let go

Algumas coisas você não pode dividir

Some things you can't divide

Bm7(11)

Bm7(11)

Algumas coisas que você não pode definir

Some things you can't define

F#m7(11)

F#m7(11)

Às vezes você não consegue decidir

Sometimes you can't decide

Fmaj7(#11)

Fmaj7(#11)

{Eu} eu? {Eu} eu?

{Do} I? {Do} I?

Algumas coisas você não pode dividir

Some things you can't divide

Bm7(11)

Bm7(11)

Algumas coisas que você não pode definir

Some things you can't define

F#m7(11)

F#m7(11)

Às vezes você não consegue decidir

Sometimes you can't decide

Fmaj7(#11)

Fmaj7(#11)

{Eu} eu? {Eu} eu?

{Do} I? {Do} I?

Algumas coisas você não pode dividir

Some things you can't divide

Bm7(11)

Bm7(11)

Algumas coisas que você não pode definir

Some things you can't define

F#m7(11)

F#m7(11)

Às vezes você não consegue decidir

Sometimes you can't decide

Fmaj7(#11)

Fmaj7(#11)

{Eu} eu? {Eu} eu?

{Do} I? {Do} I?

Algumas coisas você não pode dividir

Some things you can't divide

Bm7(11)

Bm7(11)

Algumas coisas que você não pode definir

Some things you can't define

F#m7(11)

F#m7(11)

Às vezes você não consegue decidir

Sometimes you can't decide

Fmaj7(#11)

Fmaj7(#11)

{Eu} eu? {Eu} eu?

{Do} I? {Do} I?

Bm7(11) F#m7(11) Fmaj7(#11) Asus2

Bm7(11) F#m7(11) Fmaj7(#11) Asus2