Traducao de musica

Pickleball

Pickleball

Ruston Kelly

Ela estava sentada esperando sob a luz da rua

She was sittin' waitin' under the street light

Quando estacionei minha caminhonete no lado leste

When I pulled up in my truck at the East side

Por que, eu não sei, por que, estou meio que suando

Why, I don't know, why, I's kinda sweatin' bullets

Talvez porque eu estava chegando mais perto do limite

Maybe 'cause I was kinda pushin' closer to the edge

Desde o salto, eu sabia que algo estava diferente

From the jump, I knew something was different

De cabeça, mergulhando fundo desde o primeiro, ela acertou

Head first, divin' deep from the first one, she hit

Agora estamos sentados no meu sofá em agosto

Now we're sittin' on my couch in August

Estou contando a ela há quantos anos eu lutei contra isso

I'm tellin' her how many years I've fought this

Ela disse que eu nunca quero ver você assim

She said I don't ever wanna see you like that

Acho que não tenho escolha, mas nunca voltar atrás

I guess I ain't got a choice but never turn back

Encha minha alma com ouro maciço

Fill my soul with solid gold

Estou completo, estou inteiro

I'm complete, I'm whole

Tudo que sei é onde você vai, eu irei

All I know is where you go, I will go

Eu vou

I will

Algo nela me abalou por dentro

Something about her shook me up from the inside

Apenas 1080, querido, isso é tudo que eu quero na minha vida

1080's only, baby, that's all I want in my life

Pegue minha mão e me arraste para fora da festa

Take my hand and drag me out of the party

Estou cansado de me esgotar e dizer: "Desculpe"

I'm sick of burning out and saying, "Sorry"

{Pré-refrão}

{Pre Chorus}

Ela disse que eu nunca quero ver você assim

She said I don't ever wanna see you like that

Acho que não tenho escolha, mas nunca voltar atrás

I guess I ain't got a choice but never turn back

Encha minha alma com ouro maciço

Fill my soul with solid gold

Estou completo, estou inteiro

I'm complete, I'm whole

Tudo que sei é onde você vai, eu irei

All I know is where you go, I will go

Eu vou

I will

{Solo}

{Solo}

Ela disse que eu nunca quero ver você assim

She said I don't ever wanna see you like that

Acho que não tenho escolha, mas nunca voltar atrás

I guess I ain't got a choice but never turn back

Encha minha alma com ouro maciço

Fill my soul with solid gold

Estou completo, estou inteiro

I'm complete, I'm whole

Tudo que sei é onde você vai, eu irei

All I know is where you go, I will go

Eu vou

I will