Pickleball
Pickleball
Ruston Kelly
Ela estava sentada esperando sob a luz da rua
She was sittin' waitin' under the street light
Quando estacionei minha caminhonete no lado leste
When I pulled up in my truck at the East side
Por que, eu não sei, por que, estou meio que suando
Why, I don't know, why, I's kinda sweatin' bullets
Talvez porque eu estava chegando mais perto do limite
Maybe 'cause I was kinda pushin' closer to the edge
Desde o salto, eu sabia que algo estava diferente
From the jump, I knew something was different
De cabeça, mergulhando fundo desde o primeiro, ela acertou
Head first, divin' deep from the first one, she hit
Agora estamos sentados no meu sofá em agosto
Now we're sittin' on my couch in August
Estou contando a ela há quantos anos eu lutei contra isso
I'm tellin' her how many years I've fought this
Ela disse que eu nunca quero ver você assim
She said I don't ever wanna see you like that
Acho que não tenho escolha, mas nunca voltar atrás
I guess I ain't got a choice but never turn back
Encha minha alma com ouro maciço
Fill my soul with solid gold
Estou completo, estou inteiro
I'm complete, I'm whole
Tudo que sei é onde você vai, eu irei
All I know is where you go, I will go
Eu vou
I will
Algo nela me abalou por dentro
Something about her shook me up from the inside
Apenas 1080, querido, isso é tudo que eu quero na minha vida
1080's only, baby, that's all I want in my life
Pegue minha mão e me arraste para fora da festa
Take my hand and drag me out of the party
Estou cansado de me esgotar e dizer: "Desculpe"
I'm sick of burning out and saying, "Sorry"
{Pré-refrão}
{Pre Chorus}
Ela disse que eu nunca quero ver você assim
She said I don't ever wanna see you like that
Acho que não tenho escolha, mas nunca voltar atrás
I guess I ain't got a choice but never turn back
Encha minha alma com ouro maciço
Fill my soul with solid gold
Estou completo, estou inteiro
I'm complete, I'm whole
Tudo que sei é onde você vai, eu irei
All I know is where you go, I will go
Eu vou
I will
{Solo}
{Solo}
Ela disse que eu nunca quero ver você assim
She said I don't ever wanna see you like that
Acho que não tenho escolha, mas nunca voltar atrás
I guess I ain't got a choice but never turn back
Encha minha alma com ouro maciço
Fill my soul with solid gold
Estou completo, estou inteiro
I'm complete, I'm whole
Tudo que sei é onde você vai, eu irei
All I know is where you go, I will go
Eu vou
I will