Military Branch Medley
Medley do Ramo Militar
Misc Traditional
Primeiro a lutar pelo direito e a construir o poder da nação
First to fight for the the right and to build the nation's might
e o Exército segue em frente.
and the Army goes rolling along.
Orgulhoso de tudo o que fizemos, lutando até a batalha ser vencida
Proud of all we have done, fighting till the battle's won
e o Exército segue em frente.
and the Army goes rolling along.
Então é Oi, oi, ei! o Exército está a caminho.
Then it Hi Hi hey! the Army's on its way.
Conte a cadência alta e forte!
Count off the cadence loud and strong!
Pois onde quer que formos, você sempre saberá
For where e'er we go, you will always know
que o Exército segue em frente.
that the Army goes rolling along.
Os fuzileiros navais
The Marines
Dos Salões de Montezuma,
From the Halls of Montezuma,
às margens de Trípoli
to the shores of Tripoli
Nós travamos as batalhas do nosso país,
We fight our country s battles,
no ar, na terra e no mar
in the air, on land, and sea
Primeiro a lutar pelo direito e pela liberdade,
First to fight for right and freedom,
e para manter nossa honra limpa
and to keep our honor clean
Estamos orgulhosos de reivindicar o título,
We are proud to claim the title,
Da Marinha Dos Estados Unidos.
Of United States Marine.
A Marinha
The Navy
Âncoras pesam, meus meninos, âncoras pesam
Anchors Aweigh My Boys, Anchors Aweigh
Adeus às costas estrangeiras, navegamos ao romper do dia.
Farewell To Foreign Shores We Sail At Break Of Day -y-y-y.
Durante nossa última noite em terra, beba até a espuma
Through Our Last Night Ashore, Drink To The Foam
Até nos encontrarmos mais uma vez, desejo-lhe uma feliz viagem para casa
Until We Meet Once More Heres Wishing You A Happy Voyage Home
A Força Aérea dos EUA
The US Airforce
Lá vamos nós para o azul selvagem,
Off we go into the wild blue yonder,
subindo alto em direção ao sol
climbing high into the sun
Aqui eles vêm voando para encontrar nosso trovão,
Here they come zooming to meet our thunder,
para eles agora, dê-lhes a arma!
at 'em now, Give 'em the gun!
Mergulhamos, jorrando nossa chama por baixo,
Down we dive, spouting our flame from under,
com um rugido infernal!
off with one hell of a roar!
Vivemos na fama ou caímos em chamas,
We live in fame or go down in flame,
nada pode parar a Força Aérea dos EUA!
nothing can stop the U.S. Air Force!
Guarda Costeira
Coast Guard
Estamos sempre prontos para o chamado, depositamos nossa confiança em Ti.
We're always ready for the call, we place our trust in Thee.
Através de ondas, tempestades e vendavais uivantes, alto será o nosso propósito
Through surf and storm and howling gale, high shall our purpose be
“Semper Paratus” é o nosso guia, a nossa fama, a nossa glória também.
"Semper Paratus" is our guide, our fame, our glory, too.
Lutar para salvar ou lutar e morrer! Sim! Guarda Costeira, nós somos para você
To fight to save or fight and die! Aye! Coast Guard, we are for you