So Many Souls
Tantas almas
OFF THE TRACKS
{Riff 1}
{Riff 1}
Tão dissociado que eu tenho que desaparecer
So disociated i got to fade away
Muitas vozes que ouço na minha cabeça
Too many voices I hear in my head
Rostos muito assustadores em um palco
Too scary faces on a stage
Ainda não estou trancado o suficiente, furacão
Still not be locked up enough hurrica-ane
{Riff 2}
{Riff 2}
Meu mundo está principalmente gritando ódio
My world is primarily screaming hates
Dormir é injusto porque mal posso esperar
Sleeping is unfair cause I cannot wait
Oh, vamos senhor, qual é o meu nome?
Oh come on mister, what's my name ?
Eu mereço a porra do pedaço que reivindico
Do I deserve the f*cking piece I claim
{Riff 3}
{Riff 3}
Eu tenho tantas almas
I got so many souls
Eu tenho tantas almas
I got so many souls
Eu tenho tantas almas
I got so many souls
Eu tenho tantas almas, Uh
I got so many souls, Uh
{Riff 1}
{Riff 1}
Mudar de ruim para bom é muito pago
Shifting from bad to good is too much pay
Infelizmente minha alma da loucura é um medidor
Sadly my soul from madness is a gage
Oh, vamos senhor, é um dia, certo?
Oh come on mister, it's a day yeah ?
Você deveria ter me acordado antes que chovesse
You should have wake me up before it rain
{Riff 3}
{Riff 3}
Eu tenho tantas almas
I got so many souls
Eu tenho tantas almas
I got so many souls
Eu tenho tantas almas
I got so many souls
Eu tenho tantas almas, Uh
I got so many souls, Uh
{Solo 1}
{Solo 1}
{Riff 1}
{Riff 1}