Clementine
Clementina
Amélie Farren
Você continuaria com isso se eu fechasse os olhos?
Would you go through with it if I closed my eyes?
Tenho um temperamento feio, eu sei que não é sábio
Got an ugly temper, I know it's not wise
Leve-me ao cinema, observe-me como um falcão
Drive me to the movies, watch me like a hawk
Cale a boca um segundo, eu odeio o jeito que você fala
Shut your mouth a second, I hate the way you talk
Você é demais
You're way too much
Mas eu amo o toque humano
But I love human touch
Observando de longe, o que eles estão dizendo é verdade?
Watching from afar, is what they're saying true?
Poderia ter chaveado seu carro, mas tenho coisas melhores para fazer
Coulda keyed your car but I got better things to do
Querida, estamos tão quebrados, algo está errado
Baby we're so broken, something's going wrong
Lide com suas emoções ou diga que você não pertence
Deal with your emotions or say you don't belong
Não suporto seu tom
Can't stand your tone
Mas eu não quero ficar sozinho
But I don't wanna be alone
Carmesim no meu punho e tensão aumentando na sua língua
Crimson on my fist and tension building on your tongue
Corra quando eu resistir, se você voltar eu estourarei meus pulmões
Run when I resist, if you come back I'll pop my lungs
Você é o antídoto para o veneno, mas não vou respirar seu ar
You're the antidote for poison but I'm not gonna breath your air
Você engole cigarros porque não gosta de compartilhar
You swallow cigarettes cause you don't like to share
Descasque-me como uma clementina
Peel me like a clementine
Agite e diga que você é meu
Shake it up and say you're mine
Arraste seus dedos pela minha espinha, cruze as linhas
Drag your fingers down my spine, cross the lines
Cego para os sinais
Blind to the signs
Não me faça esperar
Don't make me wait
Eu nunca abandonaria você, idiota, quem está na sua cabeça?
I would never ditch you dummy, who's in your head?
Juro que sempre serei seu amor, me mantenha aquecido e alimentado
Swear I'll always be your baby, keep me warm and fed
Eu prometo que não sou mentiroso, estou com você até o fim
I promise I'm no liar, I'm with you till the end
Mas você joga com regras diferentes, disse que ela era apenas uma amiga
But you play by different rules, said that she was just a friend
Não é grande coisa
It's no big deal
Embora eu não veja o apelo
Though I don't see the appeal
Eu sei que seu coração está congelado, eu sou sua noiva de gelo negro
I know your heart is frozen solid, I'm your black ice bride
Você não é bom em ficar quieto, você não pode se esconder
You're not good at being quiet, you can't hide
Se você está ficando malvado, deveria tomar cuidado com suas cordas vocais
If you're getting mean, should watch your vocal chords
Eu vou quebrá-los se você estiver pulando, eu sei que você não pode mais me pagar
I'll snap 'em if you're skipping, I know you can't afford me anymore
Você está com frio até a medula
You're cold to the core
Descasque-me como uma clementina
Peel me like a clementine
Agite e diga que você é meu
Shake it up and say you're mine
Arraste seus dedos pela minha espinha, cruze as linhas
Drag your fingers down my spine, cross the lines
Cego para os sinais
Blind to the signs
Você é apenas minha isca
You're just my bait
HUH?
HUH?
Você continuou ligando
You've kept on calling
Disse para você sair
Told you to leave
Estou meio lisonjeado
I'm kinda flattered
Talvez eu seja ingênuo
Maybe I'm naive
Disse que você não se importa
Said you don't care
É apenas um jogo
It's just a game
Se você está tão desesperado
If you're so desperate
Então diga meu nome
Then say my name
Descasque-me como uma clementina
Peel me like a clementine
Agite e diga que você é meu
Shake it up and say you're mine
Arraste seus dedos pela minha espinha, cruze as linhas
Drag your fingers down my spine, cross the lines
Cego para os sinais
Blind to the signs
Mas eu não consigo me relacionar
But I can't relate