Traducao de musica

Stay With Me

Fique comigo

Hank Garrett

Afinação C aberta

Open C Tuning

A5 990000

A5 990000

E5 440000

E5 440000

F5 550000

F5 550000

C 000000

C 000000

Eu estava bêbado, você estava ficando chapado

I was drunk, you were getting high

estacionamento, meia-noite de julho

parking lot, midnight July

Eu nunca poderia, tirar meus olhos de você

I could never, keep my eye off you

cowgirl rainha do banco do passageiro, por que você não

cowgirl queen of the passenger seat why don't you

Fique comigo

Stay with me

nunca saia de Oklahoma

never leave Oklahoma

porque quando você sai

cause when you leave

é impossível te esquecer

it's impossible to forget you

{Refrão}

{Refrain}

eu sei isso

I know it

amor, você sabe que sente minha falta quando se vai

baby you know you miss me when you're gone

está muito silencioso

it's too silent

é por isso que nunca podemos cancelar

that's why we can never call it off

Eu estava perdido, você mudou sua vida

I was lost, you had changed your life

jurei que me levaria com você, querido, que mentira

swore you'd take me with you baby what a fucking lie

mas eu adoro quando você distorce a verdade, é a única vez que você sorri

but I love it when you twist the truth it's the only time you smile

sei que não vou acabar com você, mas ficarei aqui por um tempo

know I won't end up with you, but I'll be here for a while

para uma garota católica você com certeza usa muito Prada

for a Catholic girl you sure wear a lot of Prada

para uma beleza morena, você com certeza tem muitos problemas

for a brunette beauty, you sure got a lot of problems

Eu sempre poderia continuar tentando ajudá-lo a resolvê-los

I could always keep trying to help you solve em

ou eu poderia apenas beijar você, você sabe que sinto sua falta

or I could just kiss you, you know that I miss you

Fique comigo

Stay with me

nunca saia de Oklahoma

never leave Oklahoma

porque quando você sai

cause when you leave

é impossível te esquecer

it's impossible to forget you

{Refrão}

{Refrain}

eu sei isso

I know it

amor, você sabe que sente minha falta quando se vai

baby you know you miss me when you're gone

está muito silencioso

it's too silent

é por isso que nunca podemos cancelar

that's why we can never call it off

Double Dutch, querido, eu sei que você sente minha falta quando você se vai

Double Dutch, baby I know you miss me when you're gone

é muito silencioso, é por isso que nunca podemos cancelar

it's too silent, that's why we can never call it off

eu sei isso

I know it

amor, você sabe que sente minha falta quando se vai

baby you know you miss me when you're gone

está muito silencioso

it's too silent

é por isso que nunca podemos cancelar

that's why we can never call it off

Eu estava bêbado, você estava ficando chapado

I was drunk, you were getting high

estacionamento, meia-noite de julho

parking lot, midnight July

Eu nunca poderia, tirar meus olhos de você

I could never, keep my eye off you

cowgirl rainha do banco do passageiro, por que você não

cowgirl queen of the passenger seat why don't you