Traducao de musica

Matchbook Baby

Bebê caixa de fósforos

White Denim

BPM: 88

BPM: 88

Bebê de caixa de fósforos desabafando

Matchbook baby blowing off steam

Três garrafas X acima do número 13

Three X bottle above a number 13

Eu não estava ligando para você, você não estava me ligando

I wasn't calling you, you weren't calling me

É exatamente o que parece, mas não é o que parece

It's exactly what it looks like but it's not what it seems

Olhar vazio, ah, eu sei o que isso significa

Blank look oh I know what that means

Estou deitado acordado

I'm lying awake

Você está rindo em um sonho

You're laughing in a dream

Você está se afastando novamente

You're drifting away again

Tudo o que realmente precisávamos era de um amigo

All we really needed was a friend

Talvez seja hora de deixar para lá, talvez seja hora de deixar para lá

Maybe time to let it go, maybe time to let it go

Dói e nós dois desejamos que não fosse assim, talvez seja hora de deixar para lá

It hurts and we both wish it weren't so, it maybe time to let it go

{Instrumental}

{Instrumental}

Desvendando-se como uma corda com nós

Coming unraveled like a knotted rope

Nas águas rasas do seu rio de esperança

In the shotgun shallows of your river of hope

Chorando pelo bebê, chorando pela chuva

Crying for the baby, crying for the rain

Chorando ultimamente, chorando de dor

Crying out lately, crying in pain

Pelo amor de Deus, o tempo acabou como fumaça

For crying out loud time is up like smoke

Ainda estamos esperando pelo fim da piada

We're still waiting around for the end of the joke

Eu sou um flash na panela, baby, homem Marlboro, baby

I'm a flash in the pan baby, Marlboro man baby

Levantando areia

Kicking up sand

Eu sou uma chama, você é um fã ultimamente

I'm a flame your a fan lately

Você está se afastando novamente

You're drifting away again

Tudo o que realmente precisávamos era de um amigo

All we really needed was a friend

Talvez seja hora de deixar para lá, talvez seja hora de deixar para lá

Maybe time to let it go, maybe time to let it go

Dói e nós dois desejamos que não fosse assim, talvez seja hora de deixar para lá

It hurts and we both wish it weren't so, it maybe time to let it go