Traducao de musica

John Barleycorn

João Cevada

Vulcan's Hammer

Chegaram três homens de Kent, rapazes.

There come three men out of Kent me boys

Para arar o trigo e o centeio

For to plow for the wheat and rye

E estes três homens fizeram um voto solene.

And these three men made a solemn vow.

John Barleycorn deve morrer.

John Barleycorn must die.

Então eles araram e semearam e o atormentaram

So They plowed and they sowed and they harrowed him in

e semearam centeio sobre sua cabeça.

and they sowed rye oer his head.

E esses três homens em casa, regozijando-se, foram

And these three men home rejoicing went

John Barleycorn estava morto

John Barleycorn was dead

Mas o sol brilhou forte e o vento soprou suave

But The sun shone bright and the wind blew soft

E choveu em um ou dois dias

And it rained in a day or so

John Barleycorn sentiu o vento e a chuva

John Barleycorn felt the wind and the rain

e ele logo começou a crescer

and he soon began to grow

Mas o centeio também começou a crescer

But the rye began to grow as well

E o centeio cresceu lento e alto

And the rye grew slow and tall

John Barleycorn cresceu rápido e baixo

John Barleycorn grew quick and short

E ele provou que todos eles são mentirosos

And he proved them liars all

Então eles contrataram homens com foices

So they hired men with sickles

Para cortá-lo na altura do joelho

To cut him off at the knee

Mas o pior de tudo é John Barleycorn

But the worst of all John Barleycorn

Eles o serviram barbaramente

They served him barbarously

Pois eles contrataram homens com pikels

For they hired men with pikels

Para jogá-lo em um tronco

To toss him onto a log

E quando eles jogaram John Barleycorn

And when they tossed John Barleycorn

Eles o amarraram com corda

They tied him down with cord

E eles contrataram homens com limiares

And they hired men with threshels

Para vencê-lo alto e baixo

To beat him high and low

Eles dão um tapa nas costas do pobre Jack

They come smicka-smack upon poor Jacks back

Até que a carne começou a fluir

Till the flesh began to flow

Então... eles o colocaram no forno, meus meninos

Then.. they put him into the kiln me boys

Pensando em secar seus ossos

Thinking to dry his bones

E quando ele saiu John Barleycorn

And when he come out John Barleycorn

Eles o esmagaram entre 2 pedras

They crushed him between 2 stones

E eles o colocaram na banheira de purê

And they put him into the mashing tub

Pensando em queimar o rabo

Thinking to burn his tail

E quando ele saiu eles mudaram o nome dele

And when he come out they changed his name

E eles o chamaram de cerveja caseira

And they called him home brewed ale

Então coloque seu vinho em taças

So put your wine into glasses

E sua cidra em latas de estanho

And your cider in pewter cans

Coloque John Barleycorn no velho jarro marrom

Put John Barleycorn in the old brown jug

Porque ele provou ser o homem mais forte

Cuz he proved the strongest man

O velho e maduro fuddle duddle, sim

The ripe old air fuddle duddle aye

Para o velho e arejado o

To the ripe old airy o

O velho e maduro fuddle duddle, sim

The ripe old air fuddle duddle aye

Para o velho e arejado o

To the ripe old airy o