Traducao de musica

Wuthering Waves

Ondas Uivantes

When The Bird Glides Across…

Pássaros, por favor, enviem esta música para as almas

Birds, please send this song to the souls

Que estão oprimidos pela dor, mas encontram forças para acreditar

Who are weighed down by grief yet find the strength to believe

Tecer um sonho comigo na tapeçaria das marés

Weave a dream with me on the tapestry of tides

Toque minhas cordas para a dança interminável do tempo

Strum my strings for the endless dance of time

Voar não é fugir

To fly is not to flee

Mas para viajar em direção aos sonhos

But to journey towards the dreams

Todas as esperanças nos libertarão de dúvidas e medos profundos

All the hopes will set us free from doubts and fears deep within

Deixe o nascer do sol dourar nossas asas

Let the sunrise gild our wings

Deixe o crepúsculo acalmar nossa pele

Let the twilight soothe our skin

No céu, estamos sempre selvagens e livres

In the sky, we're forever wild and free

{Instrumental}

{Instrumental}

Interlúdio

Interlude

Ah, ah, ah

Ah, ah, ah

Voar não é fugir

To fly is not to flee

Mas para viajar em direção aos sonhos

But to journey towards the dreams

Todas as esperanças nos libertarão de dúvidas e medos profundos

All the hopes will set us free from doubts and fears deep within

Deixe o nascer do sol dourar nossas asas

Let the sunrise gild our wings

Deixe o crepúsculo acalmar nossa pele

Let the twilight soothe our skin

No céu, estamos sempre selvagens e livres

In the sky, we're forever wild and free