Traducao de musica

Rodeo

Rodeio

The National Parks

Poderia ser um verão no Arizona ou um inverno na neve de Utah

It could be a summer in Arizona or winter in the Utah snow

Poderíamos nos perder nas estrelas do nosso quintal ou em algum lugar de Tóquio

We could go get lost in the stars from our backyard or somewhere in Tokyo

Leve-me pelos vales, chegue lá pelas estradas vicinais

Take me through the valleys, get there on the back roads

Encontro você nos altos e vejo você nos baixos

Meet you at the highs and see you at the lows

Onde quer que eu esteja com você é onde eu quero ir, sim

Wherever I am with you is where I wanna go, yep

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh-ooh-ooh, oh-ooh-ooh, ooh-ooh

Onde quer que eu esteja com você é onde eu quero ir, sim

Wherever I am with you is where I wanna go, yep

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh-ooh-ooh, oh-ooh-ooh, ooh-ooh

Onde quer que eu esteja com você é onde eu quero ir

Wherever I am with you is where I wanna go

Eu vejo você acordar, novembro desaparece, nunca muito longe de sua mente

I watch you wake, November fades, nevr too far from your mind

É em momentos como esse que perguntamos: podemos avançar ou retroceder?

It's times like thes we ask, can we fast-forward or rewind?

Mas quando eu zoom e vejo aquela visão panorâmica

But when I zoom, and see that bird's eye view

Eu sei que aguentaria tudo só para ter essa vida com você

I know I would take it all just to have this life with you

Não consigo inventar, é muito difícil escrever esse enredo

Can't make it up, it's just too tough to write this storyline

A sensação mágica desta vez é real, eu sabia o tempo todo

The magic feel this time is real, I knew the whole time

Oh-ooh, oh-ooh, eu sei que aceitaria tudo

Oh-ooh, oh-ooh, I know I would take it all just

Para pular em um lago em Seattle

To jump into a lake out in Seattle

Passeie pela cidade de Nova York depois de um show

Wander New York City after a show

É um banco de parque no Texas, ou um rodeio em uma pequena cidade

It's a park bench down in Texas, or a small-town rodeo

Leve-me para a montanha, chegue lá pelas estradas vicinais

Take me to the mountain, get there on the back roads

Encontro você nos altos e vejo você nos baixos

Meet you at the highs and see you at the lows

Onde quer que eu esteja com você é onde eu quero ir

Wherever I am with you is where I wanna go

Onde quer que eu esteja com você é onde eu quero ir

Wherever I am with you is where I wanna go

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh-ooh-ooh, oh-ooh-ooh, ooh-ooh

Onde quer que eu esteja com você é onde eu quero ir, sim

Wherever I am with you is where I wanna go, yep

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh-ooh-ooh, oh-ooh-ooh, ooh-ooh

Onde quer que eu esteja com você é onde eu quero ir

Wherever I am with you is where I wanna go

Eu sei que aguentaria tudo só para ter essa vida com você

I know I would take it all just to have this life with you

Instrumental

Instrumental

Poderia ser um posto de gasolina em lugar nenhum

It could be a gas station out in nowhere

Ou dirigindo pela costa da Rodovia 1

Or driving down the Highway 1 coast

Poderíamos nos encontrar em momentos de silêncio

We could find ourselves in silent moments

Ou perder a voz cantando para o rádio

Or lose our voices singing to the radio

Você faz parecer que o paraíso poderia estar em algum lugar próximo

You make it feel like Heaven could be somewhere close

Eu te encontrarei nos altos e te vejo nos baixos

I'll meet you at the highs and see you at the lows

Onde quer que eu esteja com você é onde eu quero ir

Wherever I am with you is where I wanna go

Onde quer que eu esteja com você é onde eu quero ir

Wherever I am with you is where I wanna go

Onde quer que eu esteja com você é onde eu quero ir, sim

Wherever I am with you is where I wanna go, yep