Dont Look Back
Não olhe para trás
Matt Hansen
Ei
Hey
Você ainda tem uma cicatriz onde o raio atingiu
You still got a scar where the lightning struck
Disse que você superou as probabilidades, não pareceu sorte
Said you beat the odds, didn't feel like luck
Algumas coisas que você não pode explicar
Some things you can't explain
Disse que você está seguindo em frente e às vezes dói
Said you're moving on, and it hurts sometimes
Continue ultrapassando linhas invisíveis
Keep on stepping over invisible lines
Ainda sinto aquela dor fantasma
Still feel that phantom pain
Não olhe para trás agora
Don't look back now
Não precisamos viver no passado agora
We don't gotta live in the past now
Não olhe para trás agora
Don't look back now
Podemos deixar nossas pedras em uma casa de vidro
We can leave our stones in a glass house
Então vamos manter o pedal no chão
So let's keep the pedal to the floor
Eu sei que é mais difícil ignorar
I know it's harder to ignore
Mas isso não pode mais te machucar
But it can't hurt you anymore
Só não olhe para trás agora
Just don't look back now
Não olhe para trás agora, uau
Don't look back now, woah
Você esteve chorando nas últimas dez milhas
You've been crying for the last ten miles
Distante como num sorriso casual
Distant as in a casual smile
Algumas coisas que você não pode apagar
Some things you can't erase
Há um incêndio no espelho retrovisor
There's a fire in th rearview mirror
Está chegando perto, mas ainda não chegou
It's getting clos, but it's still not here
Ultrapassando ontem
Outrunning yesterday
Não olhe para trás agora
Don't look back now
Não precisamos viver no passado agora
We don't gotta live in the past now
Não olhe para trás agora
Don't look back now
Podemos deixar nossas pedras em uma casa de vidro
We can leave our stones in a glass house
Então vamos manter o pedal no chão
So let's keep the pedal to the floor
Eu sei que é mais difícil ignorar
I know it's harder to ignore
Mas isso não pode mais te machucar
But it can't hurt you anymore
Só não olhe para trás agora
Just don't look back now
Não olhe para trás agora, uau
Don't look back now, woah
Instrumental
Instrumental
{Am7} {F} {C} {G}
{Am7} {F} {C} {G}
Não olhe para trás agora
Don't look back now
Não precisamos viver no passado agora
We don't gotta live in the past now
Não olhe para trás agora
Don't look back now
Podemos deixar nossas pedras em uma casa de vidro
We can leave our stones in a glass house
Então vamos manter o pedal no chão
So let's keep the pedal to the floor
Eu sei que é mais difícil ignorar
I know it's harder to ignore
Mas isso não pode mais te machucar
But it can't hurt you anymore
Só não olhe para trás agora
Just don't look back now
Não olhe para trás agora, uau
Don't look back now, woah