Traducao de musica

He Wasted Nothing

Ele não desperdiçou nada

Noah Paul Harrison

Quando estou perdido e me sinto sozinho

When Im lost and feel alone

A turbulência tomou minha alma

The turbulence has taken my soul

Ele não desperdiçou nada, você não desperdiçou nada

He wasted no - thing, You wasted no - thing

No caos, no silêncio

In the chaos, in the still

Ele vai me encontrar lá, eu sei que Ele vai causar

He will meet me there, I know He will cause

Ele não está desperdiçando nada, você não está desperdiçando nada

Hes wasting no - thing, Youre wasting no - thing

Sempre que eu vagueio, sempre que saio

Whenever I wander, whenever I leave

O Pastor é fiel para me pastorear

The Shepherd is faith - ful to shepherd me

E quando as sementes se espalharem

And when the seeds get scattered

Nas rochas e ervas daninhas

On the rocks and weeds

Meu Pai é fiel para plantar uma árvore

My Father is faithful to plant a tree

Com cada lágrima chorada e cada dor de cabeça

With every tear cried, and every heartache

Lá você estava lá comigo

There You were right there with me

Lá você estava transformando meu luto em dança

There You were turning my mourning into dancing

Você tirou minha pesada vergonha

You lifted off my heavy shame

Você me deu uma vestimenta de louvor

Youve given me a garment of pra - ise

Uma vestimenta de louvor

A garment of pra - ise

{Etiqueta 1}

{Tag 1}

Uma vestimenta de louvor (Você não desperdiçou nada)

A garment of pra - ise (You wasted nothing)

Uma vestimenta de louvor (Você não desperdiçou nada)

A garment of pra - ise (You wasted nothing)

Você viu minhas falhas, meus caminhos perversos

You saw my flaws, my wicked ways

E ainda assim você me deu gratuitamente, graça imensurável

And still You gave me freely, immeasurable grace

Você quebrou minhas correntes, você tirou minha vergonha

You broke my chains, You took my shame

E em troca, você colocou uma vestimenta de louvor

And in exchange, You placed a garment of praise

Você viu minhas falhas, meus caminhos perversos

You saw my flaws, my wicked ways

E ainda assim você me deu gratuitamente, graça imensurável

And still You gave me freely, immeasurable grace

Você quebrou minhas correntes e levou minha vergonha

You broke my chains and You took my shame

E em troca, você colocou uma vestimenta de louvor

And in exchange, You placed a garment of praise

Com cada lágrima chorada e cada dor de cabeça

With every tear cried, and every heartache

Lá você estava lá comigo

There You were right there with me

Lá você estava transformando meu luto em dança

There You were turning my mourning into dancing

Você tirou minha pesada vergonha

You lifted off my heavy shame

Você me deu uma vestimenta de louvor

Youve given me a garment of pra - ise

Uma vestimenta de louvor

A garment of pra - ise

{Etiqueta 2}

{Tag 2}

Uma vestimenta de louvor (Ele não desperdiçou nada)

A garment of pra - ise (He wasted nothing)

Uma vestimenta de louvor (Você não desperdiçou nada)

A garment of pra - ise (You wasted nothing)