Help Me
Me ajude
Marc Rankiel
Pegue-me a garrafa de vinho, meu amigo
Get me the bottle of wine my friend
Porque eu estraguei tudo com ela mais uma vez
Cause I fucked up with her once again
E se o futuro for o mesmo
What if the future's gonna be the same
Eu não quero voltar com essa vergonha
I don't wanna go back in this shame
Eu não quero isso, não aguento
I don't want it, I can't take it
Eu não quero isso, não aguento
I don't want it, I can't take it
Então por favor me ajude a deixar minha miséria
So please help me to leave my misery
Os tempos difíceis estão aqui, eu quero desaparecer
The troubled times are here, I wanna disappear
Me dê uma garrafa do meu veneno favorito
Get me a bottle of my favorite poison
Vamos queimar cada coisinha que encontrei
Let's burn down every little thing that I've found
Deixe-me provar seu sangue, vai ser tão divertido
Let me taste your blood, it's gonna be so fun
Autodestruição é minha única opção
Self destruction's my only option
Eu não quero isso, não aguento
I don't want it, I can't take it
Eu não quero isso, não aguento
I don't want it, I can't take it
Então por favor me ajude a deixar minha miséria
So please help me to leave my misery
Os tempos difíceis estão aqui, eu quero desaparecer
The troubled times are here, I wanna disappear
Co-escrito com Nicolas Yaskiw
Co-written with Nicolas Yaskiw